"das macht sinn" - Translation from German to Arabic

    • هذا منطقي
        
    • هذا يبدو منطقياً
        
    • هذا منطقى
        
    • هذا منطقيّ
        
    • هذا معقول
        
    • ذلك منطقي
        
    • ذلك منطقيّ
        
    • كلام منطقي
        
    das macht Sinn. Niemand würde gerne "Hazlit" auf der Hinterseite seines Hockeytrikots stehen haben. Open Subtitles هذا منطقي.ماكنت سترغب بإسم هازلت على ظهر فانيلتك في رياضة الهوكي
    Du sagtest, die Finsternis kam durch einen Riss im Universum. das macht Sinn. Open Subtitles قلت إن الظلمة دخلت عبر شق في الكون، هذا منطقي
    das macht Sinn. Bert ist Chef der Personalabteilung. Open Subtitles هذا يبدو منطقياً بيرت هو رئيس قسم الموارد البشرية
    Ja, das macht Sinn, da ich ja auch so viele andere Brüder habe, mit denen ich über diese Dinge reden kann. Open Subtitles أجل، هذا يبدو منطقياً بإعتبار أنني لدي الكثير من الأشقاء، الذين أستطيع الحديث معهم بشأن هذا
    das macht Sinn, da viele schlechte Erinnerungen daher kommen, dass Ihr Mann Sie geschlagen hat. Open Subtitles هذا منطقى بما أن الكثير من تلك الذكريات السيئة بها ضرب زوجكِ لكِ
    das macht Sinn. Open Subtitles هذا منطقيّ في الواقع
    das macht Sinn. Unsere Interessen hängen zusammen. Open Subtitles هذا معقول رغابتنا متصله مع بعضها
    Okay, das macht Sinn. - Weißt du, was noch Sinn macht? Open Subtitles حسنا، هذا منطقي الأن ما الذي يجعل الأمر منطقي؟
    das macht Sinn, denn es ist ein guter Tänzer. Oh, man. Open Subtitles هذا منطقي, لأنه راقص بارع يا إلهي
    das macht Sinn. Wer weiß, was dort los ist? Open Subtitles هذا منطقي ، فمن يدري ما يحدث هناك ؟
    Ja, das macht Sinn. Wie geht es ihr jetzt? Open Subtitles أجل ، هذا منطقي ، كيف هي حــالها الآن ؟
    Shit, das macht Sinn. Open Subtitles تباً.. هذا منطقي
    das macht Sinn. Open Subtitles هذا يبدو منطقياً والان ادخل بالموضوع
    Nun, das macht Sinn! Open Subtitles حسناً, هذا يبدو منطقياً
    das macht Sinn. Open Subtitles هذا يبدو منطقياً
    das macht Sinn. Open Subtitles هذا منطقى "تارا" لم تكن شُرطية فى البداية
    Nun, das macht Sinn. Open Subtitles حسناً ، هذا منطقى
    - Ich erzähle dir gar nichts. - das macht Sinn. Open Subtitles هذا منطقيّ (لديك مشكلة (بن لآدن
    das macht Sinn. Open Subtitles هذا منطقيّ
    Richtig. Das ist... das macht Sinn. Open Subtitles نعم , نعم, هذا مفهوم هذا معقول..
    Na klar, das macht Sinn. Open Subtitles أجل، لا، ذلك منطقي
    das macht Sinn. Open Subtitles ذلك منطقيّ.
    Klar, das macht Sinn. Open Subtitles طبعاً، هذا كلام منطقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more