| Jeden Morgen versetzen sie das Mikro vor meinem Fenster in Schwingungen. | TED | إنهم يصدعون المايكروفون خارج نافذتي كل صباح. |
| Und von diesem Punkt an lernte ich, das Mikro wegzuschieben und die Poesie mit dem ganzen Körper zu attackieren. | TED | و من تلك اللحظة تعلمت كيف ابعد المايكروفون و اهجم على الشعر بجسدي |
| - das Mikro ist noch an. | Open Subtitles | لا تزالي على المايك, .لا تزالي على المايك |
| Gordon, machst du das Mikro aus? - Ja. | Open Subtitles | ـ (غوردون) أيمكنكَ أيقاف المايك بعد 3 ثواني ـ أجل |
| Also werde ich das Mikro nun mit dir teilen, Debora. | TED | وسأقوم الآن بمشاركة الميكرفون معكِ الآن. |
| Wenn sie damit fertig sind, gebe ich dir ein Signal... und du schaltest das Mikro an. | Open Subtitles | سيفحصونى وبعدما يفعلوا سأعطيك الأشارة. -وتفتح الميكرفون |
| Nein, nein, Sie müssen in das Mikro singen. - Es folgt Ihnen nicht. | Open Subtitles | عليكِ الغناء في مكبّر الصوت |
| Und wenn ich das mache, wahrscheinlich hört es das Mikro nicht. | TED | وإذا قمت بتشغيله ، ربما لن يلتقط الميكروفون هذا الصوت. |
| Ist das Mikro bereit? | Open Subtitles | هل المايكروفون جاهز؟ آلة التصوير؟ |
| Kapierst du nie, dass das Mikro kein Beichtstuhl ist, Ben? | Open Subtitles | ما لذي لم تفهمه في جملة ابتعد عن المايكروفون يا "بين"؟ |
| "Stimmen der Befreiung '78." Gib mir das Mikro. | Open Subtitles | أصوات التحرير -78. المايكروفون. |
| - Scheiß drauf, ich singe, gib mir das Mikro! | Open Subtitles | -اللعنة, سأغني, أعطني المايكروفون |
| Gib her das Mikro. | Open Subtitles | اعطني المايك |
| - das Mikro ist an. Mal hören, was sie treiben. | Open Subtitles | المايك يعمل |
| das Mikro. | Open Subtitles | اعطه المايك! |
| Auf das Signal schaltest du das Mikro ein. | Open Subtitles | وبعد الأشارة تفتح الميكرفون تفتحه. |
| Aber wenn Sie damit fertig sind... gebe ich Ihnen das Signal, und Sie schalten das Mikro ein. | Open Subtitles | وبعدما يفعلوا سأعطيك الأشارة. -وتفتح الميكرفون |
| Nach dem Signal schalten Sie das Mikro ein. | Open Subtitles | وبعد الأشارة تفتح الميكرفون تفتحه. |
| Hol das Mikro aus der Moschee. | Open Subtitles | - لماذا؟ - إجلب مكبّر الصوت |
| Hoffentlich wirken die. Geben Sie mir das Mikro, Junge. | Open Subtitles | نرجو أنهم يفعلون كالمطلوب أعطني الميكروفون |