das Prinzip ist, man braucht nur diese 3 Sachen: Variation, Selektion und Vererbung. | TED | المبدأ انك تحتاج الى هذه الثلاث أشياء التلون والإختيار والوراثة |
Nun, das Prinzip hier, lässt sich auf alles anwenden, dass mit Variation kopiert und selektiert wird. | TED | حسناً، المبدأ هنا ينطيق على كل شيء أن يتم النسخ مع الاختلاف والاختيار |
Und wenn man es wirklich durchrechnet, sagen sie, dass es nicht funktioniert, aber das Prinzip hier ist selbstversorgt zu sein und sich um sich selbst zu kümmern. | TED | ويمكنكم حساب ذلك يقولون انها ليست ناجحة لكن يظل المبدأ موجود فهو حول الإستدامة والعناية بالنفس |
Es ist das Prinzip der Vollkommenheit oder Fruchtbarkeit, oder der großen Kette des Seins, dass die Wirklichkeit tatsächlich so vollständig wie möglich ist. | TED | التي هي مبدأ الوفرة أو الخصوبة، أو سلسلة الوجود العظيمة، هذا الواقع فعليًا كامل قدر الإمكان. |
Aber das Prinzip des universellen Darwinismus ist, dass alle Information, welche variirt und selektiert wird Design produzieren wird. | TED | لكن مبدأ الداروينية العالمية هل تلك المعلومات المتغيرة والمختاره ستنتج تصيمياً |
Nicht notwendigerweise, aber das Prinzip ist richtig. | Open Subtitles | ليس ضرورياً لكنّك فهمت الفكرة نوعاً ما |
Nein, das hast du gesagt. Ich bin noch immer der Meinung, dass das Prinzip absolut fehlerfrei ist. | Open Subtitles | لم أتفق معك، ما زلت مصراً أنّ المبدأ آمن. |
Nein, aber das Prinzip, was dahinter steckt, wird uns dabei helfen, den zu erwischen, der es war. | Open Subtitles | لا. لكن المبدأ المعتمد على ذلك هو ما سيساعدنا في القبض على من فعل ذلك. |
Das Prinzip: je simpler, desto besser. | Open Subtitles | مقولتك تفرغ الحيله من المتعه الأبسط أفضل هذا هو المبدأ |
Egal ob Blondine oder Blutbeutel. das Prinzip bleibt dasselbe. | Open Subtitles | لا يهم ما إنّ كانت دماء شقراءٍ أو أكياس دماء، ذات المبدأ سارٍ. |
Wir nennen das Prinzip, dem wir folgen, den "Weg des geringsten Widerstandes". | TED | و المبدأ الذي نصبو إليه جميعا يسمى بـ "المسار العصبي الأقل مقاومة." |
Das dritte Prinzip ist das Prinzip von Mächtigkeit. | TED | المبدأ الثالث هو مبدأ العظمة. |
Das war das Prinzip. Wenn ein nuklearer Flächenbrand kurz davor stünde uns zu treffen, dann musst du unter den Tisch flüchten und alles ist in Ordnung. | TED | كان هذا هو المبدأ. -- ستكون هناك مواجهة نووية على وشك ضربنا، إذا قمت بالإختباء تحت درجك، ستكون الأمور على ما يرام. |
- Ich weiß. Aber das Prinzip ist dasselbe, oder? | Open Subtitles | ولكن المبدأ الذي نفس الشيء ، أليس كذلك؟ |
1,50 oder 15 Meter, das Prinzip ist gleich. | Open Subtitles | سواء 1,5 متر أو 15، المبدأ هو ذاته |
Ich habe diese Prozedur noch nie durchgeführt, aber das Prinzip stimmt. | Open Subtitles | لم تتح لي الفرصة لإجراء هذه العملية من قبل. ولكن المبدأ سليم... |
Ihr Japaner werdet niemals das Prinzip verstehen jemanden gleichwertig zu behandeln. | Open Subtitles | أنتم أيها اليابانيين لن تفهموا أبداً مبدأ معاملة الناس كما تعاملوا أنفسكم |
Die Maschine setzt das Prinzip der hydrogenetischen Mutation ein. | Open Subtitles | تقوم فكرة عمل الآلة على مبدأ التحور الكهرومائي الجنيني |
Ich habe nur das Prinzip eines Elektrons, das um einen Nukleus kreist, übertragen. | Open Subtitles | قمت بنقل مبدأ التجاذب الكهربائي حول النواة .. |
Wie auch immer, du... hast das Prinzip verstanden. | Open Subtitles | على أية حال، لقد فهمت الفكرة. |