"das sage ich" - Translation from German to Arabic

    • أقول هذا
        
    • سأخبر
        
    • ما سأقوله
        
    • هذا ما أخبره
        
    • هذا ما اقوله
        
    • كنت أقول ذلك
        
    • أنا لن أخبرك
        
    Das weißt du doch. Und Das sage ich nicht nur so. Es ist mir Ernst. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنا هذا صحيح، وأنا لا أقول هذا الكلام هباءً، ولكني أعنيه حقاً.
    Das sage ich nicht zu jedem Mann, aber Sie haben die perfekten Knöchel für Kaschmir. Open Subtitles حسنا انا لا أقول هذا لكل رجل لكن لديك الكاحلان المثاليان لإرتداء قماش الكشمير
    Doch da wir nicht lügen, gestehe ich, Das sage ich zu jeder Gemeinschaft. Open Subtitles بأي حال، لأننا لا نكذب، أعترف أنني أقول هذا الكلام لكل المُجتمعات
    Das sage ich dem Piloten. Open Subtitles سأخبر الطيار عندما أستقل الطائرة، لا أريد هجوماً مباغتاً
    Das sage ich dem Kleinen. Wo ist er denn? Open Subtitles ولد, إنتظر سأخبر الرجل الصغير
    Das sage ich. Open Subtitles هذا كل ما سأقوله
    Sie waren großartig. Das sage ich nicht nur aus Höflichkeit. Open Subtitles كنتِ رائعة , وأنا لا أقول هذا لأكون لطيفاً , كنتِ رائعة
    Das sage ich nicht, weil ich mitspiele oder ihn verkaufen will. Open Subtitles لا أقول هذا لأنني أمثل فيه، أو لبيعه لكم
    Das sage ich nicht über viele Leute, selbst wenn sie hier liegen. Open Subtitles لا أقول هذا عن كثير من أفراد الشرطة حتى في هذا المقام
    Und Das sage ich nicht als Mutter, sondern als Vorsitzende einer wichtigen Universität. Open Subtitles ولا أقول هذا بصفتي والدتها بل بصفتي عميدتها في الكلية
    Das sage ich auch mehrmals am Tag, wenn ich die Zwillinge in meiner Obhut habe. Open Subtitles أقول هذا عدةً مرار عندما كان التوأمين في رعايتي
    Das sage ich mir auch jeden Morgen vor dem Spiegel. Open Subtitles أقول هذا الكلام في كل صباح ارى نفسي في المراة
    Das sage ich immer, was, Männer? Open Subtitles أقول هذا طوال الوقت , صح يارجال ؟
    Das sage ich mir seit 20 Jahren. Open Subtitles كنت أقول هذا لنفسي طيلة عشرين عام
    Das sage ich als Alien und Mann, der seit 15 Jahren als Schwarzer lebt. Open Subtitles {\pos(190,250)}أقول هذا بصفتي فضائي وبصفتي عالق بجسد شخص أسود البشرة لـ 15 عام
    Das sage ich Mom und Dad. Open Subtitles سأخبر أبي وأمي.
    Du hast sie verhext. Das sage ich deinem Vater. Open Subtitles فعلت شيئأً لهم سأخبر والدك
    - Das sage ich Dad. - Dann sage ich ihm, dass du ein Idiot bist. Open Subtitles سأخبر أبي - حسناً، أنا سأخبره أنك غبي -
    - Mylords! Das sage ich zu den 2 Königen: Open Subtitles إليكُم ما سأقوله إلي هذانالملكان...
    Das sage ich auch, aber sie glaubt mir nicht. Open Subtitles هذا ما أخبره دوماً لوالدتي، لكنها لا تصدقني.
    Das sage ich meinen Kindern immer, wenn sie Angst haben. Open Subtitles هذا ما اقوله دائما لاطفالى عندما يكونوا خائفين
    Das sage ich seit zehn Jahren! Stimmt's nicht, Miguel? Open Subtitles كنت أقول ذلك لمدة عشر سنين لعينة أليس كذلك يا ميجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more