"Das sagte er. Aber im Ausland kommt das nicht so gut an." | Open Subtitles | "هذا ما قاله الرجل والآن لا يتم تطبيقها بشكل جيد" |
"Container in drei Wochen. " Das sagte er. | Open Subtitles | "ستأتي الحاوية في غضون ثلاثة أسابيع" هذا ما قاله |
Ja, um Aufmerksamkeit zu erlangen, Das sagte er so. | Open Subtitles | نعم، للفت الانتباه هذا ما قاله |
Das sagte er mir gestern, bevor er es mich vergessen lies. | Open Subtitles | هذا ما قاله أمس قبلما يأمرني بالنسيان. |
- Das sagte er... bevor ich Spike erwähnt habe. | Open Subtitles | - لقد قال ذلك ... قبل ان اذكر اى شىء عن سبايك |
Das sagte er zuletzt auch zu mir. | Open Subtitles | هذا ما قاله لي آخر مرة تحدثت معه |
Aber Das sagte er nicht. Er sagte deutlich: "Zum Spielen". | Open Subtitles | و لكن ليس هذا ما قاله واضح أنه قال "يحتاك"... |
"Alles... jederzeit." Das sagte er. | Open Subtitles | " كل شيء .. طوال الوقت " هذا ما قاله لي |
Ja, Das sagte er. | Open Subtitles | أجل ... هذا ما قاله |
Ja, Das sagte er. | Open Subtitles | هذا ما قاله |
Das sagte er auch. | Open Subtitles | هذا ما قاله |
Das sagte er. | Open Subtitles | هذا ما قاله. |
Das sagte er. | Open Subtitles | هذا ما قاله. |
Das sagte er immer. | Open Subtitles | هذا ما قاله. |
Das sagte er. | Open Subtitles | هذا ما قاله. |
- Das sagte er ... - und dann ging er weg. | Open Subtitles | لقد قال ذلك |