Ich hatte eine kleine Unterhaltung mit Ihrer Schwester. Es stellte sich heraus, daß sie gar nicht wusste das sie in einem Programm sind. | Open Subtitles | أجريتُ محادثة صغيرة مع أختك، تبيّن أنّها لا تعلم بأنّك منخرط بالبرنامج |
Nun, natürlich würde es das. Sie sagte bereits, dass sie jede Woche dort gewesen ist. | Open Subtitles | بالطبع ستتطابق، لقد قالت مسبقا أنّها كانت هناك كلّ أسبوع. |
Nun, ich bin mir sicher, das sie nur wegen dem Tumor ausgeflippt ist. | Open Subtitles | لا، أنا متأكّدة أنّها مرعوبةٌ فقط بشأن الورم |
Sind das sie beim Sex mit einer unserer Forschungsobjekte? | Open Subtitles | هل هذا أنت تمارس الجنس ؟ مع واحدة من الفتيات اللواتي نقوم عليهن بالبحث ؟ |
- Auf einer Rucksacktour. - Mr. Maragos, sind das sie und Ihr Bruder? | Open Subtitles | سيد " ماراقوس " هل هذا أنت وشقيقك ؟ |
Deswegen wollen sie keine Abhörungen oder verkabelte Informanten... oder sonst etwas, das sie nicht kontrollieren können. | Open Subtitles | لهذا السبب لا يريدون أي نوع كان من التنصت أي شيء لا يمكنهم السيطرة عليه |
Ich meine, was wenn sie herausgefunden hat, das sie mich nicht mag? | Open Subtitles | ماذا لو كانت قد اكتشفت؟ أنّها لا تحبّني؟ لا |
Nur hat sie sich entschlossen, in den Ruhestand zu gehen. Aufzuhören! Denn es gab ein Geheimnis, das sie nicht lösen konnte. | Open Subtitles | عدا أنّها قرّرت التقاعد بسبب قضيّة لم تستطع حلّها. |
Kontakt aufzunehmen den Sie kennt, eine 29% Chance das sie zum Theater zurückkehrt in welchem Sie das Trauma erlitten hat, und eine 33% Chance das sie versuchen wird das Land zu verlassen. | Open Subtitles | 29بالمئة أنّها ستعود للمسرح الذي أصيبت عنده 33بالمئة أنّها ستحاول مغادرة البلاد |
Oder wenigstens darauf vertrauen, das sie es auf die Reihe bekommt, sollten wir sie vielleicht jetzt sofort pfählen. | Open Subtitles | أو على الأقل نستند إلى حقيقة، أنّها ستحتفظ بهذا و ذاك. و إلا لنذهب لنطعنها بوتدٍ الآن. |
Ja, ich weiß das sie gefährlich ist. Und ich weiß, das er nur versucht mich zu schützen. | Open Subtitles | أجل ، أعلم أنّها خطرة، و أدركُ أنّه يحاول حمايتي. |
Sie haben Jahre damit verbracht sie zu sammeln. Ich will klarstellen, das sie sicher sind. | Open Subtitles | لقد قضوا سنيناً في جمعها، أودّ التأكد أنّها ستكون بأمانٍ. |
Sie meinten, sie wäre verärgert gewesen und das sie sich verhielt, als würde sie ausgenutzt und bedroht werden. | Open Subtitles | أخبرتنا أنّها كانت منزعجة، وكانت تشعر أنّها مُستغلّة ومهدّدة |
Mein Gott! Sind das sie und ... Courtney Love. | Open Subtitles | يا إلهى، هل هذا أنت و " كورتنى لاف "؟ |
Sind das sie in dem Video mit Molly, Herr Pascal? | Open Subtitles | هل هذا أنت في الفيديو مع (مولي)، سيد (باسكال)؟ |
Milt, sind das sie mit Obama? | Open Subtitles | ) ميلت),هل هذا أنت) مع (أوباما)؟ |
Es ist zulässig. Sind das sie und Grace in dieser Aufnahme, | Open Subtitles | (هل هذا أنت و(غريس في التسجيل الصوتي؟ |
Grundsätzlich kreiere ich eine Speisekarte, die es den Leuten erlaubt den Umfang und die Menge des Essens auszuwählen, das sie essen möchten. | TED | وبشكل أساسي أبتدعت قائمة طعام تسمح للناس بإخيتار كمية وحجم الطعام التي يريدون إستهلاكها. |
Den wir nicht bekommen werden... nicht bevor wir etwas Konkretes haben, das sie mit all dem verbindet. | Open Subtitles | التي لن نستطيع الحصول عليها إلا إن استطعنا الحصول على دليل قوي يربطها بكل هذه الأمور |
Das Untier, das sie gesehen haben, sollen Ihre Bomben aufhalten? | Open Subtitles | هذا الوحش الذي رأيته، هل تعتقد أن قنابلك ستُردِعَه؟ |