Aber das war, bevor ein Dämonenkult es auf ihn abgesehen hatte. | Open Subtitles | لكن هذا كان قبل أن يبدأ المشعوذين باستهدافه |
Richtig, und das war, bevor er ins Gefängnis ging, korrekt? | Open Subtitles | صحيح ، و هذا كان قبل أن يدخل إلى السجن ، صحيح ؟ |
- Das war bevor wir uns begegnet sind. - Du musst sie sehr begehrt haben. | Open Subtitles | ــ كان هذا قبل أن أقابلك ــ أنت أردتها بشكل سئ |
Das war, bevor ein Maskierter auf Ihrer Feuertreppe stand. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن يتواجد رجل يرتدى قناع على سلم الحريق الخاص ببيتك |
Du sagtest, du würdest keine wollen. Ja, Das war bevor ich wusste, dass Leute erschossen werden sollen. | Open Subtitles | نعم، حسنا، ذلك كان قبل أن أعرف بأنهم سيطلقون النار |
Das war bevor du deinen eigenen Tod vorgetäuscht hast und ohne Seele zurückgekommen bist. | Open Subtitles | وهكذا ترحبون بي؟ حسناً, هذا كان قبل ان تزيف موتك وتعود بدون روح |
Das war bevor er dich traf. Das mit den Hooters ist Zufall. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن يقابلك , أنّه شيء من قبيل المصادفة |
Das war, bevor das Getriebe des Pickups den Geist aufgab. | Open Subtitles | هذا قبل ان تحدث المرحلة الأنتقالية في حياتنا |
Das war, bevor ich deinen Umgang mit diesem wunderschönen Stück Holz zwischen deinen Beinen gesehen habe. | Open Subtitles | هذا كان قبل أن أراك تداعب تلك القطعة الخشبية الجميلة بين رجليك |
In der E-Mail von der Botschaft steht, dass er die Drogenvorwürfe zugegeben hat,... aber das war, bevor sie es ihm anlasteten,... | Open Subtitles | هناك رسالة إلكترونية من السفارة تفيد بأنه اعترف بتهم مخدرات ولكن هذا كان قبل أن يوجّهوا إليه التهم |
Ja, das war, bevor du zu Nancy gegangen bist, und versucht hast, den Deal zu verpfeifen. | Open Subtitles | نعم , هذا كان قبل أن تذهب إلى نانسي وحاولت أن تتاجر بالصفقة |
Aber Das war bevor ich auf der Straße aufgegriffen und hierher gebracht wurde, und gesehen habe, wie meine Mom auf einem Motorrad einem Flugzeug hinterherjagte. | Open Subtitles | لكن هذا كان قبل أن يتم اختطافي من الشارع وإحضاري هنا قبل أن أرى أمي تطارد طائرة على دراجة نارية |
Ja, aber das war, bevor mir klar wurde, dass unser Sohn vor der ganzen Klasse bloßgestellt wird. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كان هذا قبل أن ألاحظ أن إبننا سيُهان . أمام كامل صفه |
Das war, bevor vermisste Kinder auf Milchtüten gedruckt wurden oder die Schlagzeilen in den Nachrichten waren. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن يبدأوا بوضع صور الأطفال المفقودين على علب الحليب الكارتون. أو أن يسردوا قصّصهم في الصحف اليوميّة. |
Das war bevor ich den Kinderschutz deaktiviert habe. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن أُعطِل إعدادات الحماية الأبوية. |
Das hat sie, aber das war, bevor ich herausfand, dass du versucht hast, meine 14jährige Tochter zu vergewaltigen. | Open Subtitles | لقد فعلت , لكن ذلك كان قبل أن أكتشف أنك حاولت أن تغتصب ابنتي ذات ال 14 سنة |
Das tat sie auch, aber das war, bevor mir klar wurde, dass es nichts Anderes außer scherzhaften und frechen Bemerkungen drauf hat. | Open Subtitles | لقد أعجبني ، لكن ذلك كان قبل أن أدرك أنه لمْ يكن إلّا ذو تعليقاتٍ ساخرة ووقحة. |
Und nur, um das klarzustellen, das war, bevor ich die zehn Softairkugeln in ihr Fenster geschossen habe. | Open Subtitles | ولأكون واضحة ,هذا كان قبل ان اقذف عشر من البيبز على صورة نافذتهم الامامية |
Das war bevor wir gewusst haben, dass er nicht derjenige gewesen ist, der denen den Hinweis gegeben hat. | Open Subtitles | هذا كان قبل ان نعرف انه ليس من قام باخبارهم عني |
Das war bevor er dich traf. Das mit den Hooters ist Zufall. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن يقابلك , أنّه شيء من قبيل المصادفة |
Das war, bevor sie sich gestapelt haben. | Open Subtitles | لقد كان ذلك قبل أن تبدأ البطاقات بالتراكم |
Das war bevor die Menschen gebildet wurden. Niemand außer Dean brauch das wissen. | Open Subtitles | وطفل آخر ربطوه في سياره في الصدام,هذا قبل ان يتثقف الناس |