"das war eine" - Translation from German to Arabic

    • كانت تلك
        
    • لقد كانت هذه
        
    • كان ذلك
        
    • لقد كَانَت قنبلة
        
    • كان هذا فخاً
        
    • كان هذا قولاً
        
    - Das war eine einmalige Situation. - Das hier etwa nicht? Open Subtitles لقد كانت تلك حادثة فريدة و هذه ليست هكذا ؟
    Das war eine großartige Erfahrung, aber auch schon vier Jahre her. TED كانت تلك تجربة رائعة جدا، ولكنها أيضاً كانت منذ أربعة أعوام.
    Das war eine schlechte Idee, denn Philipp von Mazedonien hatte einen Sohn namens Alexander der Große, und sie verloren die Schlacht von Chaironeia. TED كانت تلك فكرة سيّئة، لأنّ فيليب المقدوني كان له ابن يدعى اسكندر الأكبر، وخسروا ضدّه معركة خيرونيا.
    Das war eine wirklich gute Idee der Öffentlichkeitsarbeit. TED لقد كانت هذه فكرة رائعة لتوطيد العلاقات العامة.
    Halb Mensch! Oh, ja! Das war eine wechselseitig biologische Meta-Krise. Open Subtitles و جزء آخر بشري صحيح، لقد كانت هذه أزمة حيوية ثنائية الإتجاه
    Das war eine große Sache; das war wichtig. Er arbeitete eine Zeit lang bei Kodak; das war wichtig. TED كان ذلك أمرا كبيرا، كان ذلك أمرا مهما، عمل والدي أيضا لدى شركة كوداك لفترة، وكان ذلك مهما،
    Das war eine Streubombe. Open Subtitles لم يكن لغم. لقد كَانَت قنبلة عنقودية.
    Das war eine Falle. Open Subtitles كان هذا فخاً
    Ich bitte um Verzeihung, Das war eine schreckliche Sache zu sagen. Open Subtitles أستمحيكِ عذراً، كان هذا قولاً شائناً
    Das war eine Zeit im Leben, wo ich 330 Tage im Jahr reiste. TED كانت تلك فترة من حياتي حينما كنت أسافر 330 يوماً سنوياً.
    Und Das war eine Zeit, in der man sich auf beiden Seiten bewegen konnte. Es war eine gute Zeit. TED و كان في ذلك الوقت من الممكن للشخص أن، يسلك طريقين كانت تلك أوقاتا جيدة
    - Das war es wert. - Das war eine spannende Minute. Open Subtitles هذا يستحق العناء تماما كانت تلك دقيقه رائعه
    - Das war eine bedingte Antwort. Open Subtitles تعرفين كأول مقابلة لكِ كانت تلك إجابة ملطَفة
    Nicht deswegen. Das war eine $600 teure Scotchflasche. Open Subtitles أنا لا أبكي على ذلك كانت تلك زجاجة خمر بـ600 دولار
    Schau nicht so drein, Runks. Das war eine... Das war eine wirklich positive Erfahrung. Open Subtitles لا تمت رانكس كانت تلك تجربة ايجابية بالفعل
    Eine Frau kam aus der Zuhörerschaft, sie sagte, "Das war eine großartige Geschichte und ich war sehr beeindruckt mit ihrer Präsentation. TED واتت امرأة من الجمهور قالت " كانت تلك قصة رائعة وقد اعجبت جدا بتقديمك.
    Das war eine Tradition, der ich folgen wollte. TED كانت تلك تقاليد رغبت في إتباعها.
    Das war eine Englisch-Hausaufgabe. Open Subtitles لقد كانت هذه وظيفةً في اللغةِ الإنكليزية
    Das war eine biochemische Reaktion. Open Subtitles لقد كانت هذه ردة فعل بيوكيميائية. إنه لم يكن يعني ما قاله على الإطلاق.
    Das war eine Tradition in alter Kriegsführung, die man Einzelkampf nannte. TED كان ذلك تقليدا في الحروب القديمة يسمى بالتلاحم الفردي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more