"das willst" - Translation from German to Arabic

    • تريدين ذلك
        
    • تريد ذلك
        
    • تريد فعل هذا
        
    • تريد هذا
        
    • هذا ما تريده
        
    • تود ذلك
        
    • هذا ما تريدينه
        
    • مستعد لهذا
        
    • تريدين فعل
        
    • ترغبين بذلك
        
    • هذا ما تريد
        
    • لا تود أن
        
    - Das willst du doch. - Sei endlich still. Schnauze! Open Subtitles تعلمين بأنكِ تريدين ذلك أخرسي , اخرسي , اخرسي فحسب
    Das willst du nicht. Der Mistkerl wird uns nie das Ende davon hören lassen. Open Subtitles وأنت لا تريد ذلك ذلك الأحمق لن يدعنا نسمع نهايتها
    - Das willst du nicht. - Das stimmt. Open Subtitles . أنت لا تريد فعل هذا يا رجل - . أنت محق -
    Du sagtest mir, dass du Das willst. Willst du es oder nicht? Open Subtitles أخبرنى أن هذا ما تريده أنت تريد هذا صحيح
    Nein, ich glaube nicht, dass du Das willst. Open Subtitles لا، أعتقد أنك تود ذلك
    Wenn du Das willst, dann akzeptiere ich das. Open Subtitles لا تتحدثي إلي مجدداً إن كان هذا ما تريدينه , و سوف أقبل هذا
    Das willst du doch nicht. Ich weiß, es tut weh, aber... Open Subtitles أنتَ لا تريدين ذلك أعرف بأنك تتألمين , ولكن
    Wenn du möchtest, erklär ich dir alles, aber glaub mir, ich denke nicht, dass du Das willst. Open Subtitles سأشرح لكِ كل شئ لو تريدين ذلك , لكن ثقي بي أنتِ على الأرجح لا تريدين
    und wenn nicht, verlierst du ihn für immer. und Das willst du doch nicht. Open Subtitles و إن لم تفعلي ستخسريه للأبد، و لا تريدين ذلك
    Als nächstes wird sich eine bakterielle Infektion ausbreiten, und glaub mir, Das willst du nicht. Open Subtitles ، ما سوف يحدث هو انتقال عدوى بكيتيرية وسيلوث الجرح .وثق بي ، أنت لا تريد ذلك
    Ja, ich weiß, dass du Das willst, aber derzeit ist das Beste für mich, meinen Mund zu halten. Open Subtitles أنا لا أريد إلا ما هو الأفضل بالنسبة لك نعم،أنا أعلم أنك تريد ذلك ولكن أفضل شيء بالنسبة لي حقا الآن
    Bist du sicher, dass du Das willst? Open Subtitles أمتأكد أنك تريد فعل هذا ؟
    Das willst du nicht durchziehen. Open Subtitles لا تريد فعل هذا ، يا رجل
    Das willst du nicht. Du wolltest nie heiraten. Open Subtitles أنت لا تريد عودتيّ، ولم تريد هذا الزواج من البداية
    - Das willst du auch nicht, oder? Open Subtitles انت لا تريد هذا صحيح؟
    Ich kann dich mehr allein lassen, wenn du Das willst. Open Subtitles أستطيع أن أجعلك وحيدا أكثر من السابق إن كان هذا ما تريده
    Wenn du Das willst, lassen wir sie untersuchen. Open Subtitles أقصد .. إذا كان هذا ما تريده .. نستطيع الحصول على موافقتها
    Sie fragte mich immer wieder: "Bist du dir sicher, dass du Das willst?" TED وسألتني مراراً وتكراراً: "هل أنت متأكدة أن هذا ما تريدينه حقاً؟"
    Oh, Das willst du niemals tun. Nein, Augenblick, sei still, warte! Open Subtitles أنتِ لا تريدين فعل ذالك لا إنتظري ,إخرس إنتظري
    Du kannst also gerne Schluss machen, denn Das willst du doch sicher. Open Subtitles لذا، لكِ مطلق الحرية بالإنفصال عني لأنكِ تعرفين أنكِ ترغبين بذلك
    Ich weiß, Das willst du gerne glauben, aber nein, du warst das, du hast mir das angetan. Open Subtitles أعرف أن هذا ما تريد أن تصدقه ولكن لا هذا كان تأثيرك أنت.
    Warte, Junge, Das willst du doch gar nicht. Open Subtitles كلا , انتظر يا بني أنت لا تود أن تفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more