Also, ihr glaubt wirklich, dass dieser Mann all diesen Blödsinn... verursacht? | Open Subtitles | إذن، أتعتقدان أن هذا الرجل هو المتسبب بكل تلك الخدع؟ |
Also glauben wir, dass dieser Mann für die Explosion verantwortlich ist? | Open Subtitles | إذاً، أنحن نظن أن هذا الرجل مسئول عن وقع الإنفجار؟ |
Ich ahnte nicht, dass dieser Mann mein Leben verändern würde. | TED | و لم يكن لدي أدني فكرة أن هذا الرجل سوف يغير حياتي. |
Verstehe ich Sie richtig, dass dieser Mann ein Wohltäter Ihres Hauses ist? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تقولين ان هذا الرجل هو المتبرع الوحيد لملجأ الأيتام |
Niemand darf wissen, dass dieser Mann im Krankenhaus liegt. | Open Subtitles | لا يمكن أن يعلم أحد بأن هذا الرجل قد تم إدخاله المستشفى |
Er hat im Prinzip gesagt, dass dieser Mann mehr log, als er es sich gewünscht hätte, denn er sah die Briefe. | TED | و كان في الواقع يقول أن هذا الرجل كان يكذب بدرجة لم يرد تصديقها، وذلك نتيجة لقراءته الرسائل. |
Vielleicht stand es im Himmelsbuch, dass dieser Mann genau hier und genau jetzt sterben musste. | Open Subtitles | إفترض، علىسبيلالمثال، كانمكتوبافي كتابالقدر، أن هذا الرجل سيموت في هذا الوقت و هذا المكان تماما |
Wie konnte ich wissen, dass dieser Mann ein Geschenk war, das mir nicht blieb? | Open Subtitles | كيف علمت أن هذا الرجل كان هدية لا يمكنني الاحتفاظ بها؟ |
Mulder, du wusstest, dass dieser Mann nicht durch die Explosion umgekommen ist. | Open Subtitles | مولدر.. انت كنت تعرف أن هذا الرجل لم يمت في موقع القنبلة ؟ |
Der Prophet sagt, dass dieser Mann aus dem Hause und Geschlechte Davids sein wird. | Open Subtitles | ـ الأنبياء يقولون أن هذا الرجل سيأتي من بيت داود |
Detective, ich weiß nicht genau was hier vorgeht, aber ich bin mir sicher, dass dieser Mann kein Heroin auf der Straße verkauft. | Open Subtitles | أيها المحقق، لا أعلم بالضبط ما يحدث هنا لكن أنا واثقة أن هذا الرجل لا يغرق الشوارع بالكوكايين |
Lassen Sie mich deutlich machen, dass dieser Mann eigenmächtig und nicht auf Befehl der Regierung der | Open Subtitles | دعنى أؤكد لك أن هذا الرجل يتصرف من تلقاء نفسه وليس تحت أوامر أو سُلطات الحكومة الأمريكية |
Aber mir fällt es schwer zu glauben, dass dieser Mann die Gedanken anderer Menschen hört. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع أن أقبل أن هذا الرجل يسمع أفكار شخص آخر. |
Und ich möchte sie alle gerne Wissen lassen, dass dieser Mann mich letztes Jahr angegriffen hat. | Open Subtitles | أيضاً أريد أن يعلم جميع الطلاب أن هذا الرجل هاجمني العام الماضي |
Ich erhebe Einspruch gegen die Tatsache, dass dieser Mann kein Anwalt ist. | Open Subtitles | انا اعترض حقيقة ان هذا الرجل ليس محامي سعادتك, هذه كذبة |
Nun, ich hoffe wirklich, dass dieser Mann sein eigenes Kind nicht umgebracht hat. | Open Subtitles | أوه، يالها من حماية الآن، أنا آمل بالتأكيد ان هذا الرجل لم يقتل ابنه واههو |
Habe ich schon mal erwähnt, dass dieser Mann ein Psychopath ist... der wahrscheinlich seine eigene Changnesie vorgetäuscht hat? | Open Subtitles | هل خطر على بالكم بأن هذا الرجل مظطرب عقلياً و يقوم بتزييف فقدان ذاكرة التشانج ؟ |
Ich hoffe für Sie, dass dieser Mann es wert war, uns an den Rand eines Dritten Weltkrieges zu bringen. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون حمايتكم لهذا الرجل تستحق دفعنا إلى حافة حرب عالمية ثالثة |
Leider muss ich sagen, dass dieser Mann kein Zombie ist. | Open Subtitles | بقلب حزين جداً، أقول أنّ ذلك الرجل ليس زومبي. |
Wollen Sie damit sagen, dass Sie sicher wissen, dass dieser Mann nicht ermordet wurde,... weil er ausgesagt hat? | Open Subtitles | أتقول إنك متأكد من أنّ هذا الرجل لم يُقتل لأنه أدلى بشهادته؟ |
Und schon bald erkannten sie, dass dieser Mann viele Feinde hatte. | Open Subtitles | وعرفوا سريعاً أن ذلك الرجل كان لديه أعداء |