Das muss schwer sein. Aber das Wichtigste ist doch, dass du lebst. | Open Subtitles | ،أعرف صعوبة الأمر عليك ولكن أليس المهم أنك حي ؟ |
Wir wickeln dich in Teppich ein, dann sieht dich Old Nick nicht und merkt nicht, dass du lebst. | Open Subtitles | سوف نقوم بلفك في السجادة كي لا يراك نيك الكبير لن يرى أنك حي في الداخل |
'Der Geruch von Abgasen und Bananen Milchshake, leichte Übelkeit, zu schneller Herzschlag' 'weil ich nicht allzu fit war - all die Dinge, die dir sagen, dass du lebst.' | Open Subtitles | رائحة الإرهاق ومخفوق الحليب بالموز دوار بسيط ، وخفقات قلب شديدة السرعة لأنني لم أكن شديد اللياقة كل الأشياء التي تعرف منها أنك حي |
Merlyn unrecht hatte, dass du lebst und zurückkommen würdest und wenn du das tust, dass du anders sein würdest, dass der Beinahe-Tod dir eine neue Lebensperspektive gegeben hätte, dass du manche Dinge anders machen würdest. | Open Subtitles | كان Merlyn خطأ، أنك على قيد الحياة والتي قد أعود |
Ich bin so froh, dass du lebst. | Open Subtitles | أنا مسرورةٌ جداً أنك على قيد الحياة. |
Dann weiß ich wenigstens, dass du lebst, dass du einen verdammten Puls hast. | Open Subtitles | على الأقل أعرف أنك على قيد الحياة على الأقل أعرف أن قلبك ينبض ! ما خطبك |
Ich bin so froh, dass du lebst. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً أنك حي |
Niemand darf wissen, dass du lebst. | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يعلم أنك حي |
Aber die Hauptsache ist doch, dass du... dass du lebst. | Open Subtitles | ولكن الأهم أنك على قيد الحياة |
Ich kann nicht glauben, dass du lebst. | Open Subtitles | لا أصدق أنك على قيد الحياة |
Wir sind einfach froh, dass du lebst. | Open Subtitles | ... نحن فقط مسروران أنك على قيد الحياة |