Ich schwieg, weil ich wusste, dass er nicht in Gefahr war. | Open Subtitles | لذا لم اتكلم لاننى أعرف أنه ليس فى خطر حقيقى. |
Wichtig ist, dass er nicht hier ist. Obendrein haben wir ein Souvenir. | Open Subtitles | كل ما يهمني أنه ليس هنا وأنني حصلت علي تذكار أنيق |
Ich gebe dir $1, dass er nicht alle 50 isst. Du schuldest mir 2. | Open Subtitles | أراهنك بدولار أنه لن ينجح فى إلتهام خمسين بيضة وسأحصل على دولارين |
Das Tolle an Paul war, dass er nicht geregelt leben wollte. | Open Subtitles | كل الجمال في بول هو أنه لم يكن سيستقر أبداً. |
Und dann merkte er plötzlich, dass er nicht durch normale Pflanzen und Büsche lief. | Open Subtitles | وبعد ذلك فجأة أكتشف انه لم تكن مجرد نباتات عادية او شجيرات كان يحاول ان يهرب منها |
Ist verdammt gut, dass er nicht weiß, wie sehr ich ihn hasse. | Open Subtitles | عليه اللعنة الشيء الحسن هو انه لا يَعْرفُ كم امقت عجرفته. |
i) wenn das Verhalten des Bediensteten erkennen lässt, dass er nicht über das in Artikel 101 Absatz 3 der Charta verlangte Höchstmaß an Integrität verfügt; | UN | `1' إذا دل سلوك الموظف على أنه لا يفي بأعلى مستويات النزاهة المطلوبة في الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق؛ |
Also, ganz ernsthaft, du bist dir 100 %ig sicher, dass er nicht von mir ist? | Open Subtitles | حسناً . . جدياً أقصد , أنتِ متاكدة من أنه ليس ابني , صحيح؟ |
Woher wissen wir, dass er nicht Enkel hinter den Mauern hat? | Open Subtitles | كيف نعرف أنه ليس لديه أحفاد هناك وراء تلك الجدران؟ |
dass er nicht zu Ihnen gehört und Sie nicht von der Flusspolizei sind. | Open Subtitles | من ماذا ؟ من أنه ليس معك وأنك لست مع شرطة النهر |
Ziel damit auf jemanden, und seine Kleider werden so eng, dass er nicht atmen kann. | Open Subtitles | تطلقه على الشخص فتتضيق ملابسه حتى أنه لن يستطيع التنفس |
Ich hoffte, dass er nicht will, dass mir etwas Schlimmes passiert. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كنت آمل أنه لن يريد أى شئ سئ أن يحدث لى |
Wenn er merkt, dass er nicht fort kann, hat er keine andere Wahl, als sich den Antikern zu stellen. | Open Subtitles | عندما يدرك أنه لن يستطيع الخروج بهذه الطريقة هو لن يملك خيار سوى المخاطرة بالكشف عن نفسه للقدماء |
Ich bekam das Gefühl, dass er nicht mehr nach Hause will. | Open Subtitles | بدأت اشعر أنه لم يكن يريد العودة الى المنزل مجدداً |
Nur weil er nicht da war, bedeutet es nicht, dass er nicht beteiligt war. | Open Subtitles | حسنا, ليس معني أنه لم يكن هناك لا يعني أنه لم يكن متورطاً |
Zu schade, dass er nicht zum Zauberer von Oz gehen konnte. | Open Subtitles | من السيء انه لم يستطيع زيارة ذلك الساحر العجوز أوز، و |
Oh mein Gott, wir sollten ihm sagen, dass er nicht bleiben darf. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، علينا أن اقول له انه لا يمكن البقاء. |
Chefredakteur Daniel Cleaver, und aus verschiedenen, etwas unfairen Gründen... im Zusammenhang mit der diesjährigen Weihnachtsfeier... vermute ich, dass er nicht über mich fantasiert. | Open Subtitles | رئيس التحرير دانييل كليفر وبسبب بعض الأسباب البسيطة الظالمة ترتبط بحفلة نهاية هذا العام شككت فى أنه لا يعيرنى أى إهتمام |
Ja, die Tatsache, dass er nicht tot ist, bedeutet dass wir absolut nichts falsch gemacht haben. | Open Subtitles | أجل، حقيقة أنّه لم يكن ميتاً تعني أنّنا لم نفعل شيئاً خطئاً |
Aber wenn einer von Ihnen mir sagt, wo der Sprengstoff versteckt ist verspreche ich, dass er nicht nur sein eigenes Leben rettet sondern auch das seiner Kameraden. | Open Subtitles | ولكن اذا كان اى واحدا منكم يمتلك الشجاعه والذكاء ليخبرنى اين المتفجرات اعد انه لن يكون الوحيد الذى سينجى بحياته ولكن حياة باقى رفاقكم ايضا |
Die untersuchung seines magens ergab, dass er nicht vor 23:30 gestorben sein kann. | Open Subtitles | الاطباء يؤكدون بأنه لم يكن أن يكون ميت قبل الحادية عشر والنصف |
Sir, er ist eine künstliche Intelligenz, aber... ..das heißt nicht, dass er nicht lebt. | Open Subtitles | سيدى,انه عقل صناعى لكن.. فقط لأن شخص ما صنعه لايعنى بأنه ليس حى |
Sie gingen davon aus, dass er nicht die Polizei rufen würde, weil ein Mord innerhalb von The Keep geschah und damit seinen Schwindel gefährdet. | Open Subtitles | وافترصت بانه لن يقوم بـ ابلاغ الشرطة بان جريمة قد حدثت في داخل الملجأ ويجعل نفسه في خطر ان لم يعلم احد |
Das heißt nicht, dass er nicht flussabwärts gespült wurde. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنه قد لا يكون في قاع النهر، |
Hoffe lieber, dass er nicht durch die Tür kommt. | Open Subtitles | نأمل ألا يأتي من خلال ذلك الباب. من؟ |