"dein ziel" - Translation from German to Arabic

    • هدفك
        
    • هدفكِ
        
    • هدفكَ
        
    Wenn sich das Gate wieder öffnet, richte das hier auf dein Ziel. Open Subtitles عندماتُفتحالبوابةثانية، ببساطة اجعل هذا هدفك في وقتنا الحالي
    Es hängt nur davon ab, ob es wichtiger ist, dein Ziel zu täuschen oder es zu beeindrucken. Open Subtitles ذلك كله يتوقف على رغبتك أكثر بإستغفال هدفك ,أو إثارة إعجابه
    Natürlich, wenn dein Ziel einen Hintergrund beim Geheimdienst hat, kannst du es oft nicht täuschen oder beeindrucken. Open Subtitles وطبعا إن كان هدفك يملك خلفية في الإستخبارات ,فإنك غالبا لا تستطيع إستغفاله أو تثير إعجابه
    Natürlich, wenn sich dein Ziel als 13jähriger herausstellt, der eine auseinandergebaute Pistole trägt, ändert das die taktische Reaktion irgendwie. Open Subtitles ..بالطبع , إذا تبين ان هدفك هو طفل يبلغ 13 عاماً ويحمل مسدس مفكك هذا يغير الأستجابة التكتيكية نوعاً ما
    Diese Patronen sind mit einem Mikro-Empfänger ausgestattet, der es dir ermöglicht, dein Ziel via Satellit zu verfolgen. Open Subtitles هذه الرصاصات بها جهاز إستقبال دقيق ويُتيح لكِ تعقب هدفكِ بواسطة القمر الصناعي.
    Kombiniere eins mit einem drahtlosen Sender und du hast eine Abhörvorrichtung, die nicht im selben Raum wie dein Ziel sein muss. Open Subtitles اربط واحد مع جهاز ارسال لاسلكي ويكون لديك جهاز تنصت وهذا لا يحتاج ان تكون في نفس الغرفة مع هدفك
    Du schlägst dich toll, Luke, wenn "Versagen" dein Ziel ist. Open Subtitles انت تقدم جيداً يا لوك اذا كان هدفك هو الأمتصاص فيل أنا على ذلك
    Ich weiß nicht, wer dein Ziel war, aber niemand wurde verletzt, nicht mal ein Kratzer. Open Subtitles لم أعرف ما هدفك لكن لم يعاني أحد ولا خدش حتى
    Du wirst angechattet und dein Ziel ist es, privat zu chatten. Open Subtitles الناس يتحدثون إليك و هدفك أن تحدثهم على الخاص
    dein Ziel ist die Schwungscheibe ganz unten. Open Subtitles هدفك هو دولاب الموازنة المركزية في المستوى السفلي.
    Um dein Ziel zu erreichen, musst du lernen, dein Herz zu verschließen. Open Subtitles كما حدث مع أباكي؟ لو أردت النجاح في هدفك يجب أن تغلقي مشاعرك
    Konzentrier dich auf dein Ziel. Oh nein! Open Subtitles عليكِ تقبل أن الحياة غير عادلة ركزي على هدفك
    Was ist dein Ziel oder Lebensplan, falls du so etwas hast? Ja, das habe ich. Open Subtitles ما هدفك أو خُطتك المستقبلية إن كان لديك واحدة؟
    Wenn es dein Ziel ist, dein eigenes Körpergewicht zu drücken, dann sieht es aus, als ob du auf dem richtigen Weg dahin bist. Open Subtitles حسناً إذا كان هدفك هو ان تعزز وزن جسمك يبدو أنك على الطريق الصحيح
    dein Ziel durchtrennt die Oberschenkelschlagader einer Frau... Open Subtitles هدفك هو قام بقطع جزء من شريان فخذ امرأة ّ لا
    Dir so viel Schmerz zuzufügen, um dein Ziel zu erreichen... Open Subtitles لأنك ألحقت كل ذلك الألم بنفسك لتحقق هدفك
    Gib wenigstens zu, dass dies die ganze Zeit dein Ziel war. Open Subtitles أقلّها اعترف أن هذا كان هدفك منذ البداية.
    Konzentriere dich... genug auf dein Ziel und... dein Schrei wird sie vernichten. Open Subtitles فقط ركّزي على هدفك جيدًا وصرختك ستنزل عليه بالهلاك
    Das ist alles, was wir über dein Ziel gefunden haben, von allen Videoquellen, Handys, Verkehrskameras, Sicherheitsfilmmaterial. Open Subtitles هذا كل ما وجدناه عن هدفك من كل مصادر الفيديو المتاحة هواتف نقالة، كاميرات مرور، مقاطع كاميرات مراقبة.
    War es nicht dein Ziel, das Wasser dort hinzubringen? - Spielt das eine rolle? Open Subtitles ألم يكن هدفك أن تجلب المياه لحقلك؟
    Du musst dein Ziel woanders finden. Open Subtitles عليكِ ان تجدي هدفكِ في مكان آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more