"deine aufgabe" - Translation from German to Arabic

    • وظيفتك
        
    • مهمتك
        
    • مهمّتك
        
    • عملكِ
        
    • وظيفتكِ
        
    • مهمتكِ
        
    • مسؤوليتك
        
    • من حقّك إنقاذي
        
    • لقد حان دورك
        
    • وأن قدرك
        
    deine Aufgabe besteht darin, all die ferngesteuerten Schiffchen zu manövrieren. Open Subtitles وظيفتك هي أن تتحكم بالقوارب باستخدام جهاز التحكم
    Ohne anklagen zu wollen... Ist es nicht deine Aufgabe, das zu verhindern? Open Subtitles أنا لا أرغب فى التدخل،ولكن أليست وظيفتك هى التأكد من عدم حدوث ذلك؟
    Diese art von dingen ist deine Aufgabe. Du hättest dich drum kümmern müssen. Open Subtitles ذلك النوع من الأعمال مهمتك أنت، كان عليك أنت الاعتناء بالأمر.
    Jetzt, wo du deine Aufgabe erledigt hast, bist du nichts anderes als eine kleine Last. Open Subtitles الان و بعد أن انهيت مهمتك لست سوى إزعاج تافه
    deine Aufgabe ist es, dem Rest deiner Leute zu sagen, daß sie niemals hierherkommen dürfen. Open Subtitles مهمّتك هي إخبار الآخرين بعدم قدومهم لهنا أبدا
    "er ist wirklich cool, aber es ist deine Aufgabe ihn stark zu machen." Open Subtitles و لكن وظيفتك ان تجعله مذهل دماغك يخذلك ..
    Mein Sohn, es ist nicht deine Aufgabe zu entscheiden, ob er richtig oder falsch ist. Open Subtitles إبني ، وظيفتك ليس أن تقرر سواء كان هذا خاطئاً أم صحيحاً
    Menschen kommen mit jeder Kleinigkeit zu dir, die du dir vorstellen kannst, und es ist deine Aufgabe, ihnen da zu helfen. Open Subtitles الناس تأتي اليك بكل قضية يمكنك تخيلها وهي وظيفتك ان تكتشفي ما يحتاجون اليه
    Ich. deine Aufgabe ist es, mir zu helfen. Open Subtitles وظيفتك هي مساعدتي و عندما أقول لك أنك لست بكامل قدراتك
    Das ist deine Aufgabe, die du sehr gut erledigst. Open Subtitles ولكن هذه وظيفتك يا عزيزتي, وأنت تقومين بها بشكل ممتاز
    Wenn es deine Aufgabe ist, dass es Menschen besser geht, ist man automatisch geneigt, das Schlechteste in ihnen zu suchen. Open Subtitles عندما تكون وظيفتك لجعل الناس أفضل فأنت تلقائًا تميل إلى عدم النظر في مساوئهم
    deine Aufgabe ist es, dem Rest deiner Leute auszurichten, daß sie niemals hierherkommen dürfen. Open Subtitles مهمتك أن تخبر باقي الناس ان لا يأتو لهنا
    Halte diese Kreaturen von unserem Reich fern. Das ist deine Aufgabe. Open Subtitles نظّفي أرضنا مِن تلك المخلوقات الكريهة فتلك هي مهمتك
    Hier kommt deine Aufgabe: Open Subtitles إليك مهمتك انظري الى جميع الافلام
    - Das macht deine Aufgabe einfacher. - Ich will, dass du Kontakt mit ihm aufnimmst. Open Subtitles يجعل مهمتك أسهل أريد أن أتواصل معه
    Ja, aber deine Aufgabe ist nicht eine neue zu schaffen. Open Subtitles نعم، و لكن مهمتك هي عدم خلق مهمة أخرى
    deine Aufgabe ist es, mich zu jemandem zu führen. Lass uns das tun, wollen wir? Open Subtitles مهمّتك هي قيادتي لشخص ما، فدعينا نفعل ذلك وحسب، اتّفقنا؟
    deine Aufgabe ist es immer bei jedem meiner Worte zu zuhören-- Open Subtitles عملكِ هو أن تستمعين لكل كلمة أقولها دائماً
    deine Aufgabe ist es, fernzusehen und zu viel Süßes zu essen. Open Subtitles .. وظيفتكِ هي مشاهدة التلفاز وتناول الكثير من الحلوى
    Ich werde es nie wieder gutmachen können, was du für mich getan hast, aber Charlie, es ist nicht mehr deine Aufgabe, auf mich aufzupassen. Open Subtitles ليس بوسعي أن أرد لكِ ما فعلتِ "ولكن يا "تشارلي أنها ليست مهمتكِ أن تعتني بي بعد الآن
    Dann ist es deine Aufgabe ihnen zu helfen. Open Subtitles اذا انها مسؤوليتك لمُسَاعَدَتهم
    Ich sagte, nicht hier. Das war nicht deine Aufgabe. Open Subtitles قلت ليس هنا، لم يكُن من حقّك إنقاذي
    Es ist deine Aufgabe, unsere verlorene Ehre zurückzuerlangen. Open Subtitles لذا، لقد حان دورك لإِسْتِرْداد شرفِنا المفقودِ.
    deine Aufgabe ist es, Großes zu vollbringen. Open Subtitles وأن قدرك هو القيام بأعمال عظيمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more