| Wir müssen nach Hause, deine Schwestern retten, bevor sie sich selber vernichten. | Open Subtitles | لا يوجد هنا وقت . يجب علينا أن نعود إلى المنزل و ننقذ شقيقاتك قبل أن يدمّروا بعضهم |
| Und das wollten dir deine Schwestern nur mitteilen. | Open Subtitles | هذا كل ما كانت شقيقاتك تحاول أن تقوله له |
| Ich erinnere mich an ein paar lange Abende, einige Bierchen, ein paar unangenehme Gespräche über deine Schwestern. | Open Subtitles | أتذكر قبل بضع ليالٍ، مع بضع أقداح من البيرة وبعض المناقشات الغير سارة حول أخواتك |
| deine Schwestern sind so früh gegangen, da denkt man, sie waren auf der Liste. | Open Subtitles | أخواتك غادرن نيو جيرسي و هن ما زلن صغار كنت لتعتقد أن هناك عقود جاهزة لهن في الخارج |
| Bist du sicher, dass du deine Schwestern beschützen kannst? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ ستحمين أخواتكِ للأبد؟ |
| Weil du und deine Schwestern ein Riesenproblem haben. | Open Subtitles | لأنكِ أنتِ و أخواتكِ في مشكلة كبيرة جداً |
| Sie wollen uns hier haben, ohne unsere Kräfte und deine Schwestern. | Open Subtitles | أن يأخذنا إلى هنا بدون قوانا و بدون شقيقاتك |
| Nein, was du und deine Schwestern machen, was ich gesehen habe... | Open Subtitles | لا . لا ، ما تفعلينه أنت و شقيقاتك .. ما رأيتكم تفعلوه |
| Wenn es dir hilft, Paige, du und deine Schwestern sollten erst viel später - ebenfalls schlafen. | Open Subtitles | إذا كان هذا يساعد ، لم نكن نرغب أن تنضمي أنت أو شقيقاتك إلى الآخرين حتى وقت لاحق |
| Piper, Schätzchen, wir sind's: deine Schwestern. | Open Subtitles | بايبر عزيزتي ، إننا نحن نحن شقيقاتك |
| Ich glaube, deine Schwestern könnten diesmal Recht haben. | Open Subtitles | أعتقد أن شقيقاتك محقين بشأن هذا |
| deine Schwestern haben auch einen guten Instinkt. | Open Subtitles | شقيقاتك لديهم غرائز جيدة أيضاً |
| deine Schwestern ließen dich doch nicht allein mit mir, | Open Subtitles | كنت لا أعتقد حقا أخواتك سيترك أنت وحدك معي |
| Danke, dass du deine Schwestern eingeladen hast, damit du uns allein lassen kannst, um mit deinem neuen Freund abzuhängen. | Open Subtitles | شكرا لدعوتكِ أخواتك كل هذا الطريق لتتخلصي منا لتخرجي مع حبيبكِ |
| Erinnere deine Schwestern daran, dich zum Zahnarzt zu bringen, ich will nicht, dass du mit 18 schon keine Zähne mehr hast. | Open Subtitles | ذكّر أخواتك حتى يأخذوك إلى طبيب الأسنان لا أُريدك أن تُصبح بلا أسنان في عيد ميلادك الـ 18 قصّ أظافرك.. |
| Wenn wir nicht handeln, könnten deine Schwestern Topside bloßstellen. | Open Subtitles | إذا لم نتصرف أخواتك قد يكشفون أمر الإدارة العليا 648 00: 35: 36,972 |
| - Dann gäbe es dich nicht. Oder deine Schwestern. | Open Subtitles | وعندها لما كنتَ أنت هنا، ولما كانت أخواتك. |
| deine Schwestern haben dich früher schon einmal gesucht, sie werden dich wieder suchen. | Open Subtitles | حسناً، إنَّ أخواتكِ سيأتينَ للبحث عنكِ كما فعلنَ ذلك سابقاً |
| Falls du Sorgen um deine Schwestern hast, können sie mitkommen. | Open Subtitles | وإن كنتِ قلقلة بشأن أخواتكِ فيمكنهنَّ الإنتقال أيضاً |
| Prue, ignorier sie. Komm, wir sind deine Schwestern. | Open Subtitles | برو، تجاهليها، و تعالي معنا، فنحن أخواتكِ |
| Wenn deine Schwestern heimkommen, töte ich dich und besitze eine andere. | Open Subtitles | عندما يأتينَ أخواتكِ للمنزل، فسأقتلكِ و أسكن جسد الأخرى |
| Weil deine Schwestern den Drang haben, böse Jungs zu retten. | Open Subtitles | لأنَّ أخواتكِ مُتعاطفات مع إنقاذ الرجال السيئون |
| Wenn du es weiterhin ignorierst, wirst du nutzlos für deine Schwestern. | Open Subtitles | و هذا ، إذا بقيتي تتجاهلينها فستصبحين بلا نفع كشقيقاتك |