Steck deinen Kopf in den Wassertrog und werde nüchtern fürs Mittagessen. | Open Subtitles | ضع رأسك في الماء حتى تتخلص من تأثير الشراب لتتناول الغداء |
Du musst nur deinen Kopf in diesen Truthahn stecken, dann unterhalten wir uns und du wirst alles verstehen, was wir sagen. | Open Subtitles | ضع رأسك في الديك وسنتحدث وعندها ستسمع مانقول |
Ich verspreche dir, es wäre einfacher, deinen Kopf in einen Toaster zu stecken, als dich zu unterwerfen. | Open Subtitles | أعدك, سيكون من الأسهل إقحام رأسك في جهاز تحميص من تحويلك الى أي شيء خاضع |
Das bedeutet nicht, dass du deinen Kopf in Brand gesteckt hast. | Open Subtitles | لا يعني هذا ان تضع راسك في النار |
Also hat man dir... das Gefieder gesträubt und du hast entschieden, zu verschwinden, um für immer deinen Kopf in den Sand zu stecken? | Open Subtitles | ،لذا قررت الرفرفة بجناحيك والاختفاء وأن تدفن رأسك في الرمال للأبد؟ |
Als diese Idioten deinen Kopf in die Toilette gesteckt haben? | Open Subtitles | عندما وضع هؤلاء الأوغاد رأسك في المرحاض ؟ |
deinen Kopf in den Sand stecken? | Open Subtitles | هل ستعمل فقط دفن رأسك في الرمال؟ |
Wie wäre es, wenn ich die Tür einschlage... und deinen Kopf in Turtle's Arsch stecke? | Open Subtitles | سوف أكسر هذا الباب، أدخل وأحشر رأسك في مؤخرة (تورتل)! |
und deinen Kopf in die Toilette tauchen. | Open Subtitles | و يغمرون رأسك في المرحاض |
Vielleicht hast du deinen Kopf in einem Dallas-Sandkasten vergraben, aber deine Zukünftige hatte schon immer ihre Nase in allen Angelegenheiten stecken, deswegen finde ich es schwer, zu glauben, dass sie nicht ein paar Kleinigkeiten über ihre beste Freundin | Open Subtitles | لعلّك دفنت رأسك في رمال (دالاس)، لكن زوجتك المستقبليّة لطالما حشرت أنفها في شؤون الجميع، لذا يصعب عليّ تصديق أنّها لم تخبرك ببعض التفاصيل عن صديقتها الأعزّ |
Los, steck deinen Kopf in einen Eimer. | Open Subtitles | ضع رأسك في دلو |
Ich habe deinen Kopf in diesem Karton. | Open Subtitles | لدي راسك في هذا الصندوق |
deinen Kopf in den Sand stecken. | Open Subtitles | تدفن راسك في الرمال؟ |