"deinen schwestern" - Translation from German to Arabic

    • أخواتك
        
    • أخواتكِ
        
    • شقيقاتك
        
    • أخواتِكَ
        
    • اخواتك
        
    • لأخواتكِ
        
    • لشقيقاتك
        
    Ich werde mal deinen Schwestern erzählen, das dieser böse Junge dabei ist herauszutauchen. Open Subtitles حسناً، سأذهب لأخبار أخواتك بأن هذا الشقي يوشك على الولادة
    Du wirst keinen Unterricht mehr mit deinen Schwestern bei Miss Dane haben. Open Subtitles لن تلتحقي بأي صفوف أخرى مع أخواتك والسيدة دين
    Das ist toll, denn du solltest noch ein Weilchen mit deinen Schwestern wohnen. Open Subtitles أوه، ذلك رائع جداً لأنكِ يجب أن تبقيّ مع أخواتكِ لمدة أطول بقليل
    Deine Mom war beim Einkaufen mit deinen Schwestern, und ich passte zu Hause auf. Open Subtitles والدتكِ كانت لديها بعض المهام، لذا أخذت أخواتكِ معها و تركتني في المنزل مسؤولاً عنكِ
    Da er mit deinen Schwestern aufwächst, wird er sowieso neurotisch. Open Subtitles الكبر مع شقيقاتك ، هو بالتأكيد كان سَيَكُونُ مصاب بمرض عصبي على أية حال
    Du musst sofort mit deinen Schwestern nach Hause kommen. Open Subtitles تَحتاجُ للرُجُوع للبيت مَع أخواتِكَ.
    Und sag deinen Schwestern, dass ich stolz bin, ein Teil von ihnen zu sein. Open Subtitles وأخبري اخواتك إني فخورة بأنني جزء منهم جميعاً
    Ich könnte sie morgen mitbringen und dir und deinen Schwestern zeigen. Open Subtitles و يمكنني إحضارهم في الغد و أريهم لكِ و لأخواتكِ
    Außer du willst deinen Schwestern in der Unterwelt Gesellschaft leisten. Open Subtitles ما لَم تُريد أن تنضم مع أخواتك في العالم السُفلي.
    Denk daran, wenn du wieder vor deinen Schwestern respektlos bist. Open Subtitles فتذكري ذلك إذًا في المرة المقبلة التي تقللي من إحترامي أمام أخواتك.
    Hör mal, warum sagen wir deinen Schwestern nicht einfach, daß wir bei den Ruinen waren? Open Subtitles إسمعي لما لا نخبر أخواتك أننا وصلنا للبقايا...
    Ich rede vielleicht nicht mit meinem Bruder, wie du mit deinen Schwestern, aber glaube mir, wir stehen uns auf unsere Weise nah. Open Subtitles ... إسمعي ، ربما أنا لا أتحدث مع أخي .. كما تـتحدثين أنتِ مع أخواتك لكن صدقيني ..
    Sohn, nimm deine Tasche und die von deinen Schwestern. Beeil dich. Open Subtitles إبني ، خذ وجبتك ، و أسرع مع أخواتك
    Es wird weit mehr erforderlich sein, als es nur bei deinen Schwestern wiedergutzumachen. Open Subtitles سوف يكلفك أكثر من ذلك بكثير للتصالح مع أخواتكِ
    Geht dein Verlobter auch gern mit deinen Schwestern weg? Open Subtitles هل يحب خطيبكِ الخروج مع أخواتكِ أيضاً؟
    - Du wirst schon sehen. Nun lauf rauf und spiel mit deinen Schwestern, Open Subtitles -حسناً ، سوف ترين الآن ، اصعدي إلى الأعلى و العبي مع أخواتكِ ، مفهوم
    Gib deinen Schwestern eine Chance. Open Subtitles أعطِي أخواتكِ فرصة.
    Du hast nichts gegen Kämpfen, wenn du musst, aber sonst bist du lieber mit deinen Schwestern zusammen, backst Kekse oder strickst Babyschuhe. Open Subtitles لا تمانعين ركل المؤخرات لكن عندما تضطري لذلك ، لكن عدا ذلك أنت تفضّلين أن تتسكّعي مع شقيقاتك ، تصنعين البسكويت أو حياكة الأحذية
    Warum rennst du immer mit deinen Schwestern weg? Open Subtitles لماذا تهربين دوماً مع شقيقاتك ؟
    Um mich vor deinen Schwestern zu schützen. Open Subtitles لحمايتي من شقيقاتك بالطبع
    Über das Spielen mit deinen Schwestern. Open Subtitles -حول اللعب مَع أخواتِكَ .
    Hilf deinen Schwestern beim Entladen. Open Subtitles ساعدي اخواتك في نقل الشحنات.
    Schließ dich deinen Schwestern an Open Subtitles -انضمي لأخواتكِ" "
    Hast du deinen Schwestern gesagt, dass du ausziehen wirst? Open Subtitles هل قلت لشقيقاتك أنك ستنتقلين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more