| Das, was du gemacht hast, war notwendig, um deinen Sohn zu beschützen. | Open Subtitles | فعلتِ ما توجّبَ عليكِ لحماية ابنك هذا هو سبب تركك له |
| Ich dachte, ich kannte wahre Verzweiflung, bis ich deinen Sohn kennenlernte. | Open Subtitles | كنت أظنّ أنّي عرفت اليأس الحقيقيّ، إلى أن قابلت ابنك. |
| Lege nicht deine Hand an den Knaben... denn jetzt sehe ich, dass du gottesfürchtig bist... und selbst deinen Sohn, deinen einzigen Sohn... mir nicht vorenthalten willst. | Open Subtitles | لا تمد يدك الى الغلام لاني الان علمت انك خائف الله فلم تمسك ابنك وحيدك عني |
| Du hast deinen Sohn schon mal verloren, weil du dich mit mir eingelassen hast. | Open Subtitles | .. إستمع ، أعلم بأن إبنك ضاع منك من قبل بسبب علاقتك بى |
| Ich sag dir nur eins. deinen Sohn will ich nie wieder mit Blanca sehen. Verstanden? | Open Subtitles | أنا لا اريد أن أرى أبنك مع كلارا ثانية، مفهوم؟ |
| Nicht, dass du deinen Sohn verlierst, weil du ihn nicht teilen kannst. | Open Subtitles | .. سأكره أن أراكِ تفقدين ابنكِ لأنكِ تخشين مشاركته أحد آخر |
| Dann werde ich Fro`tak und deine Frau holen,... ..und wir werden uns überlegen, wie wir deinen Sohn retten. | Open Subtitles | اذا سوف اعيد زوجتك وفروتاك وسوف نبدأ فى بدأ انقاذ ابنك |
| Ausgerechnet, nachdem der Anschlag auf deinen Sohn in die Hose ging! | Open Subtitles | هذا توقيت مميز تماما بعد أن فشلت تلك الحركة ضد ابنك |
| Es würde dir helfen, wenn sie wüssten, dass du deinen Sohn retten willst. | Open Subtitles | لكن ألا ترين أنه سيساعدك إذا عرفوا أنك كنت تحاولين أن تنقذي ابنك من الإصابة بالعمى؟ |
| Er lässt dir sagen, dass es ihm Leid tut, auch das, was er über deinen Sohn und deine Familie gesagt hat. | Open Subtitles | المهم، يريد منك أن تعلمي بأنه آسف عما فعل، وعما قاله عن ابنك وعائلتك. |
| Wer soll sich um deinen Sohn kümmern, wenn irgendwas passiert? | Open Subtitles | أنتظر, من سيقوم برعاية ابنك اذا حدث شيئا؟ |
| Wenn ich deinen Sohn treffe, kommt heraus, dass und wie ich dich kenne. | Open Subtitles | اذا قابلت ابنك ، كل الناس ستعرف أني على علاقة بك وماهي مدى علاقتي بك |
| Und erlöse sie durch deinen Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit des heiligen Geistes, Gott, für immer und ewig. | Open Subtitles | ولتخلصها بيد ابنك الذي يعيش ويحكم معك متحداً في الروح المقدسة الرب إلى الأبد |
| Ich will nicht zutreten, wenn du am Boden liegst, aber wir haben deinen Sohn mit Sprühfarbe erwischt, sah aus, als führte er was im Schilde. | Open Subtitles | لا نريد أن نخبرك بذلك و أنت مرهق لكننا قبضنا على إبنك و هو معه طلائات رزازه كان يبدون أنه سيُتلف أمراً ما |
| Er hat auf deinen Sohn aufgepasst, weil du nicht einmal dazu imstande warst. | Open Subtitles | من الذي قام برعاية إبنك ؟ أنت لا تستطيع حتى الأعتناء بإبنك |
| Aber wenn du das Angebot annimmst, kannst du nun über deinen Sohn wachen. | Open Subtitles | لكن إذا قبلت عرض الملكة بإمكانك مشاهدة إبنك كل يوم في حياتك |
| Hast du deinen Sohn nicht gelehrt, seinen Herrn nie direkt anzusehen? | Open Subtitles | ألم تعلَم أبنك بأن لا ينظر الى وجه سيده؟ |
| 1974 kamst du, meine Mutter, ins Büro, und trafst deinen Sohn auf allen Vieren und deinen Mann ohne Hose an. | Open Subtitles | في 1974 أنتِ يا أمي جئتِ إلى المكتب ووجدت ابنكِ راكعاً وزوجكِ بلا بنطال |
| Deine Liebe für deinen Sohn wurde von dem Zeugen in Geschichten ausgeschmückt. | Open Subtitles | الحب الذي تكنه لابنك كبير و تم حكيه من طرف الشاهد |
| Scheiß auffair! Du magst vielleicht deinen Sohn da nicht mit reinziehen, Aber ich schon. | Open Subtitles | تباً للعدل، أنت لا توّدين جر إبنكِ لهذا، لكني أفعل |
| Auch wenn wir uns getrennt haben, ich habe deinen Sohn sehr geliebt. | Open Subtitles | رغم أن علاقتي بابنك لم تدم إلا انني أحببته جداَ |
| Ich werde über deinen Sohn wachen, als sei es mein eigener. | Open Subtitles | سأرعى شؤون ولدك كما لو أنه كان ولدي أنا. |
| Wenn nicht, wird es stattdessen deinen Sohn töten. | Open Subtitles | ولكن إن لمْ تكُ.. فستقتل إبنكَ عوضاً عنها |
| Solange halte ich deinen Sohn hier fest. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَبقي إبنَكَ هنا بشكل مؤقت. |
| Stell dir deinen Sohn Trevor vor, wie er dich im Sarg ansieht. | Open Subtitles | تخيلي ولدكِ (تريفور) في هذه الكنيسة ينظر إليك وأنت مسجاة في تابوت، |
| Ich soll den Knopf drücken, wenn ich deinen Sohn sehe. | Open Subtitles | ويجب علي أن أضغط الزر عندما أكون بالقرب من أبنكِ |
| Die beschissene Katzenlady, die unter mir wohnt. Sie hat deinen Sohn mit Eiscreme gefüttert. | Open Subtitles | صاحبة القطط اللعينة التي تسكن أسفلنا، كانت تطعم ابنكَ البوظة |
| Ich denke an deinen Sohn. | Open Subtitles | أنا أفكر بابنكِ. |