"deines volkes" - Translation from German to Arabic

    • شعبك
        
    • شعبكِ
        
    • لقومك
        
    mit der Ausrottung deines Volkes! Open Subtitles وستنتهى بطريقة واحدة وهى القضاء على شعبك
    Entweder du wirst größer als all deine Vorväter seit Elendil, oder du fällst in die Dunkelheit mit den Letzten deines Volkes. Open Subtitles 'السمو فوق كل آبائك منذ أيام 'إلنديل أو السقوط في الظلام مع كل من بقى من شعبك
    Ich muss dich drängen... anstatt Unsummen an Geld für den Krieg auszugeben... es lieber dem Wohlergehen deines Volkes angedeihen zu lassen. Open Subtitles يجب أن احثك,بدلاً من أن تصرف مبالغ مدمره من المال لخوض الحرب يجب أن تصرفه على رفاهيه شعبك
    Weil wir dir die Freiheit deines Volkes bieten können. Open Subtitles لأننا يُمْكِنُ أَنْ نَعْرضَ عليك حرية شعبكِ
    Der Weg wird nicht einfach sein... aber du hast die weise Voraussicht deines Volkes. Open Subtitles الطريق لَنْ يَكُونَ سهلا لَكنَّ عِنْدَكَ بصيرةُ شعبكِ
    Aber jetzt gehst du zurück nach Sangala als ein Verräter deines Volkes. Open Subtitles لكن الاَن، ستعود لـ"سنجالا" كخائناً لقومك
    Jetzt denkst du wie ein Führer deines Volkes. Open Subtitles -الآن تفكرين كقائدة لقومك .
    Du musst die Wünsche deines Volkes vor allem anderen stellen, selbst vor Deinen eigenen. Open Subtitles عليك جعل إحتياجات شعبك قبل أي شيء آخر بما فيه أنتي
    Ich sagte dir, dass mein Planet voller Leichen deines Volkes ist. Open Subtitles قلت لك مرة واحدة أن كوكبي كان ممزق مع جثة من شعبك
    Wegen deines Volkes vergiftete Kryptonit meine ganze Welt. Open Subtitles بسبب شعبك كريبتونيت، سمم عالمي كله
    Marcie, in der Sprache deines Volkes: Open Subtitles مارسي، على حد تعبير من شعبك:
    Du bist der Vater Athens, der Vater deines Volkes. Open Subtitles أنت والد أثينا والد شعبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more