"dem bau" - Translation from German to Arabic

    • عن تشييد
        
    • ببناء
        
    • في بناء
        
    • فى البناء
        
    • أعمل بالبناء
        
    5. beschließt, erneut zusammenzutreten, um die Durchführung dieser Resolution zu bewerten, mit dem Ziel, der rechtswidrigen Situation ein Ende zu setzen, die sich aus dem Bau der Mauer sowie den damit verbundenen Verordnungen in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich in Ost-Jerusalem, ergibt; UN 5 - تقرر العودة إلى الانعقاد لتقييم مدى تنفيذ هذا القرار بهدف إنهاء الحالة غير القانونية الناشئة عن تشييد الجدار والنظام المرتبط به في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية؛
    Die Vereinten Nationen und insbesondere die Generalversammlung und der Sicherheitsrat sollten prüfen, welche weiteren Maßnahmen erforderlich sind, um die sich aus dem Bau der Mauer und den dazugehörigen Vorkehrungen ergebende rechtswidrige Situation zu beenden, und dabei das vorliegende Gutachten gebührend berücksichtigen. " UN ”هاء - ينبغي للأمم المتحدة، ولا سيما الجمعية العامة ومجلس الأمن، النظر في ما يلزم من إجراءات أخرى لإنهاء الوضع غير القانوني الناتج عن تشييد الجدار والنظــام المرتبط به، مع المراعاة الواجبة لهذه الفتوى.“،
    Ich begann mit dem Bau dieses Projektes als ich ungefähr 12 oder 13 Jahre alt war. TED لقد بدأت ببناء هذا المشروع عندما كان عمري 12 أو 13 سنة.
    Viele von euch wissen ja, dass wir hoffen, bald mit dem Bau des neuen Gebetsraums anfangen zu können und, na ja, ich hoffe doch, dass sich ein paar von euch noch bei der Spendenaktion beteiligen. Open Subtitles تعلمون أنّنا نأمل الشروع ببناء جناح جديد للصلاة وآمل أن تكون بعضكنّ عوناً لنا بالإنضمام إلى لجنة التمويل
    Ihre Spende wird dem Bau der neuen Gemeindehalle zugutekommen. Open Subtitles لقد تم وضع تبرعك في بناء قاعة الأبرشية الجديدة.
    100 Jahre, nachdem wir mit dem Bau hoher Gebäude begonnen haben, haben wir noch nicht verstanden, wie sehr große Hochhäuser zum Hindernis beim Städtebau und bei der Schaffung öffentlichen Raums werden. TED بعد مائة عام من البدء في بناء المباني العالية، مازلنا نحتاج فهم كيف يصبح البناء العالي حجر اساس في بناء مدينة، في خلق المجال العمومي
    Wenn du diese Pläne abzeichnest, kann ich mit dem Bau anfangen. Open Subtitles لو كان بمقدورك البدأ بهذه التصميمات يمكننى ان اذهب وابدأ فى البناء
    Ein Komplett-Paket. Und wenn ich noch Geld brauche, arbeite ich auf dem Bau. Open Subtitles عندما أحتاج مالاً أعمل بالبناء عند أخي
    Vielleicht liegt es daran, dass ich... die letzten Stunden meines Lebens mit dem Bau einer 20-Dollar-Maschine verbringe, die keinen Mucks von sich geben wird. Open Subtitles رُبما ذلك بسبب قيامى بقضاء الساعات الأخيرة من حياتى ببناء آله قيمتها 20 دولار والتى لن تقوم بعمل أى شئ
    Aber Wilkins sagte nein, Rosalind Franklin würde in circa 2 Monaten abreisen, erst danach würde er mit dem Bau der Modelle loslegen. TED لكن ولكنز قال: "لا"، روزاليند فرانكلين كانت ستغادر خلال شهرين، وبعد أن تغادر سيبدأ ببناء مجسمات.
    Sie wurden neben anderen Wasserspektakeln auf natürlichen und künstlichen Gewässern um Rom abgehalten, und zwar bis zur Ära von Kaiser Flavius Vespasian, der 70 n. Chr. auf einem ehemaligen See mit dem Bau des Kolosseums begann. TED كانوا يقامون بالترافق مع مناظرات مائية أخرى على الأجسام المائية الطبيعية أو الصنيعة في أرجاء روما حتى عهد الإمبراطور فلافيوس فيسباسيان، الذي بدأ ببناء الكولوسيوم في عام 70م على موقع بحيرة سابقة.
    Kurz danach begann er mit dem Bau seines Tresors. Open Subtitles وبعدها بوقت قصير بدأ في بناء القبو
    Dies könnte Israel ebenfalls politische Vorteile bringen. Es könnte behaupten, dass die Schließung sein Engagement für die Verringerung der atomaren Spannungen in der Region demonstriert, während es gleichzeitig eine Botschaft über seine Erfahrungen mit dem Bau von Reaktoren in der unbeständigsten Region der Welt senden würde. News-Commentary وبهذا تستطيع إسرائيل أن تكسب بعض الفوائد السياسية أيضاً. فهي تستطيع أن تزعم أن إغلاق المفاعل يؤكد على التزامها بتخفيف التوترات النووية الإقليمية، بينما تبعث برسالة واضحة بشأن مدى الحكمة في بناء مفاعلات نووية في أشد مناطق العالم تقلباً وخطورة.
    I begann mit dem Bau ein. Open Subtitles بدأت سابقا في بناء واحدا.
    Wenn du in 20Jahren noch hier bist, bei mir zu Hause Patriots-Spiele guckst und auf dem Bau arbeitest, bringe ich dich um. Open Subtitles لكن طوال 20 عاماً عشتهم هنا تأتى إلى منزلى لتشاهد ألعاب القراصنة و مازلت تعمل فى البناء فلسوف أقتلك
    Einen Job! Auf dem Bau. Open Subtitles عمل فى البناء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more