"dem dämon" - Translation from German to Arabic

    • الكائن الشيطاني
        
    • للشيطان
        
    Je mehr ich mich dem Dämon nähere, desto klarer werden die Visionen. Open Subtitles كلما إقتربت لأي شئ يخص هذا الكائن الشيطاني كلما قويت هذه الرؤى
    Je näher ich dem Dämon komme, desto stärker werden die Visionen. Open Subtitles ،كلما اقتربت من أي شئ يخص الكائن الشيطاني كلما أصبحت هذه الرؤى أقوى
    Du bist das Mädchen, das von dem Dämon besessen war. Open Subtitles أنتِ الفتاة التي استحوذ عليها الكائن الشيطاني
    Es tut mir leid... aber wenn ich an jenen Ort zurückkehre, erlaube ich dem Dämon, wieder in die Realität einzutreten. Open Subtitles أنا آسفة, لكن إذا وافقت على الذهاب معك و الرجوع إلى ذلك المكان, سأجعل من الممكن للشيطان
    Aber die Voraussetzung dafür ist, dass dem Dämon das Herz aus freien Stücken angeboten wird. Open Subtitles ولكن يجب يكون للشيطان قلب يعرض عليه بدون مقابل.
    Tod dem Dämon Yevgeny Nourish! Open Subtitles ! (الموت للشيطان (يافجاني نوريش
    Du kannst dem Dämon entgegen treten. Open Subtitles قفي في وجهه هذا الكائن الشيطاني
    Dean, wenn Dad dem Dämon dicht auf den Fersen ist, der Mom und Jess tötete, Open Subtitles (الكود الخاص بـ (ساكرمانتو (سام) دين) إذا كان هذا الكائن الشيطاني هو الذي) قتل أمي و (جيس) و أبي يقترب منه
    Außer dem Dämon. Open Subtitles ماعدا هذا الكائن الشيطاني
    - dem Dämon. Open Subtitles الكائن الشيطاني ، بالطبع
    Wegen deines Deals mit dem Dämon. Open Subtitles مع اتفاقك مع الكائن الشيطاني
    Mit dem Dämon? Open Subtitles مع الكائن الشيطاني ؟
    Ich, Jonathan Hawthorne, ...schwöre im Angesicht Gottes an diesem Tage im Jahre des Herrn 1696, ...alle Kreaturen auszulöschen, die beschlossen haben, ...sich mit dem Dämon Satan und seiner Armee zu verbünden. Open Subtitles أنا (جوناثان هاوثورن).. أُقسم بأعيُن الرب, في هذا اليوم وفي سنة "ميلاد سيدنا عام 1696 "بأن أُدمر جميع من يعُطي ولاءهُ للشيطان إبليس"
    Tod dem Dämon Ted Pikul! Open Subtitles ..(الموت للشيطان (تيد بايكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more