Sie lassen dich aus dem Krankenhaus raus, gleich nach der Operation? | Open Subtitles | أيسمحون لك بالخروج من المستشفى ، فور انتهاء الجراحة ؟ |
So sah ich aus, als ich aus dem Krankenhaus zurückkehrte nach fast vier Monaten. | TED | هكذا كنت أبدوا بعد خروجي من المستشفى بعد قرابة أربعة أشهر. |
Das Haus, die Kinder, was wir mit dem Krankenhaus erlebt haben. | Open Subtitles | المنزل، الأطفال ما مررنا به في المشفى لتوّنا |
Sie ist aus dem Krankenhaus entlassen worden und auf dem Weg der Besserung. | Open Subtitles | حسناً، لقد خرجَت من المَشفى و هي في طريقِها للشِفاء |
Sobald ich mit dem Krankenhaus gesprochen habe, rufe ich euch an. | Open Subtitles | لا تقلقي سوف أتصل بالمستشفى وسوف أعاود الأتصال بك |
Das ist die Frau aus dem Krankenhaus. Es gibt Probleme mit dem Formular. | Open Subtitles | إنها المرأة من المشفى هناك مشكلة في الاستمارة |
Ich muss wissen, was er dem Krankenhaus gesagt hat, und mit wem, zur Hölle, er geredet hat. | Open Subtitles | احتاج لمعرفة ما ابلغه للمستشفى و من ايضا كان يتحدث اليه |
Ich blieb mit dem Krankenhaus in Verbindung aber ich wollte mich persönlich von lhrem Befinden überzeugen. | Open Subtitles | كنت أطمئن عليك بشكل دائم من المستشفى و جئت الآن لأطمئن عليك بنفسى |
Sie holten nur ihre Cousine aus dem Krankenhaus ab. | Open Subtitles | متأكدة أنهم كانوا سيأخذون إبن عمهم من المستشفى |
Gut. Sobald Sie aus dem Krankenhaus raus sind, sind Sie auf Urlaub. | Open Subtitles | حسنا ، ستأخذها متى ما انتهيت من المستشفى |
Sie wollen nicht wirklich so tun, als könnten Sie sich nicht daran erinnern, daß ich ein Pfleger in dem Krankenhaus war, nachdem Sie Ihren Unfall hatten? | Open Subtitles | هل ستتظاهر حقّاً بأنّكَ لا تذكر أنّي كنتُ أعمل ممرّضاً في المستشفى بعد حادثكَ؟ |
Es ist 8 Uhr, du kommst gerade aus dem Krankenhaus, nach einer 18-Stunden-Schicht, du fährst nach Hause. | Open Subtitles | الساعة هي الثامنة غادرتِ المستشفى بعد 18 ساعة عمل و تعودين إلى البيت |
Ich habe mit ihm gesprochen und alles, was Sie seit dem Krankenhaus getan haben, hat nichts mit Drogen zu tun. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه وما فعلتة في المشفى لاعلاقة له بالمخدرات |
Das ist der aus dem Krankenhaus. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي صارعته في المشفى. |
Mami pendelt zwischen dem Apartment, der Arbeit und dem Krankenhaus. | Open Subtitles | و أُمي تَقضي وَقتها بينَ الشَقَة، العمَل و المَشفى |
Er wird vorgeben es sei eine Notfall Anruf von einem Familiemitglied aus dem Krankenhaus. | Open Subtitles | هو سوف يذهب هنا و انا سوف اتصل به سيتظاهر بأنها مكالمة طارئة من احد من افراد عائلته بالمستشفى |
Du Irre hast das Kind aus dem Krankenhaus entführt? | Open Subtitles | لقد خطفت هذا الطفل من المشفى هل انت مجنون؟ عن ماذا تتحدث؟ |
Die Medizin, die FEMA dem Krankenhaus schickt, wird gestohlen. | Open Subtitles | الدواء الذي أرسلته الوكالة الفيدرالية للمستشفى تمّت سرقته. لذا، لو لم يوفّروه مجدّدًا |
Cenoura befreite Mané aus dem Krankenhaus. Ohne einen Schuss abzufeuern. | Open Subtitles | كان (كاروت) يساعد(ناد) القوي على الهرب بدون إطلاق رصاصة واحدة |
Nach dem Krankenhaus wollten ihn diese Leute nicht mehr. | Open Subtitles | بعد المستشفى هؤلاء الناس لم يريدوه مجدداً |