"dem süden" - Translation from German to Arabic

    • الجنوب
        
    • الجنوبيين
        
    Jemand aus dem Süden spricht vielleicht anders als jemand aus dem Norden. TED شخص من الجنوب قد يتحدث بطريقة مختلفة عن شخص من الشمال.
    Lassen wir Sie zu, kommt jeder Dieb aus dem Süden hierher. Open Subtitles أن بدأت أنت فإن كل ساقطة فى الجنوب ستأتى هنا
    Immer mehr Menschen in diesem Teil des Landes denken, dass wir aus dem Süden nicht nur in geographischer Hinsicht unter ihnen stehen. Open Subtitles هناك تزايد في عدد الناس في هذا الجزء من البلد وينظرون إلينا في الجنوب على أننا دونهم ليس جغرافياً فقط
    Er ist nicht aus dem Süden, oder aus diesem Jahrtausend und Open Subtitles فهو ليس من الجنوب و لا حتي من هاته الالفية
    Ich finde, dem Süden schadet das gar nicht. Open Subtitles أعتقد أن الجنوبيين يستطيعون أن يستخدموا القليل من الانفعال
    Eines meiner liebsten Zitate aus der Literatur stammt von Tillie Olsen, der großen amerikanischen Schriftstellerin aus dem Süden. TED إحدى الإقتباسات المفضًلة لدي من الأدب كتبَتها تيلي أولسن, ألكاتبة الأمريكية العظيمة من الجنوب.
    Die amerikanischer Schriftstellerin Alice Walker schrieb Folgendes über ihre Verwandten aus dem Süden, die in den Norden gezogen waren. TED الكاتبة الأمريكية أليس والكر كتبت هذا حول أقربائها من الجنوب الذين أنتقلوا الى الشمال.
    Es konnte aus Nepal stammen, aus dem Norden hinter der Grenze, oder aus Jharkhand einem Staate aus dem Süden. TED يمكن أن تأتي من نيبال، شمالاً عبر الحدود، أو من جهاركهاند إلى الجنوب.
    Es liegt bei Ihnen. 200 Männer kommen aus dem Süden und wollen Arbeit. Open Subtitles اقبل أو ارفض ، هناك 200 رجل قادمون من الجنوب سيسعدون بالحصول على هذا العمل
    5 Jahre ist es her, da hat er mir geschrieben, von unten aus dem Süden. Open Subtitles لقد كتب منذ خمس سنوات من ذلك المكان هناك فى الجنوب
    Aus dem Süden kamen in die Ebene des Jordan... vier kriegerische Herrscher: Open Subtitles من الجنوب حيث سهل الأردن جاء أربعة ملوك متحاربين
    Der Herr aus dem Süden hatte eine Nachfrage die Essgewohnheiten betreffend. Open Subtitles رجل من الجنوب ... يقوم ببعض الإقتراحات حول ترتيبات العشاء
    Nun, wenn das nicht unser neuer Literat aus dem Süden ist. Open Subtitles ليسلبني الله حياتي إن لم تكن هذه هي الشخصية الأدبية الجديدة القادمة من الجنوب
    Wir haben ja nicht oft Gäste aus dem Süden. Open Subtitles انه ليس لدينا في كثير من الأحيان ضيوف من الجنوب
    Es ist wahr! Die englischen Schiffe kommen aus dem Süden. Open Subtitles إنها الحقيقة السفن الإنجليزية تتحرك من الجنوب.
    Ich glaube, die haben Vorurteile gegen die Brüder aus dem Süden. Open Subtitles ..علاوة على أنه من كنتاكي وأنا أظن أنه هناك تحيز ضد الأخوة من الجنوب هنا
    Unsere islamischen Brüder im Norden, verhaften unsere afrikanischen Brüder aus dem Süden und das alles im Name von Allah, um Leute zu islamisieren, die aussehen wie du und ich. Open Subtitles أخوتنا المُسلمين في الشمال يأسرونَ أخوتنا الأفريقيين في الجنوب و كُل ذلك بإسم الله
    Ich fand Spuren aus dem Süden, aber keine, die zurückführen. Open Subtitles وجدت آثارا آتيه من الجنوب لكن من دون رجوعهم
    Viele von euch wissen nicht, dass ich aus dem Süden bin. Open Subtitles أتعلمون ، أنا أعرف أن الكثير منكم لا يعرفون أني نشأت في الجنوب
    Okay, ich will Cahills Team aus dem Süden, Thompsons aus dem Osten. Open Subtitles حسناً, اريد فريق "كاهيل" من الجنوب و فريق "تومسون" من الشرق
    Es geht schnell. Die aus dem Süden tun sich hier schwer. Open Subtitles لن أطيل يامولاي، الجنوبيين لن ينجحوا هُنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more