"den achtzigern" - Translation from German to Arabic

    • الثمانينات
        
    • الثمانيات
        
    • الثمانينيات
        
    Ich muss kein Arschloch heiraten. Wir sind in den Achtzigern. Open Subtitles كلا, لأننى غير مضطرة لأتزوج أبله فنحن فى الثمانينات.
    Das war genau der gleiche Satz, der mich in den Achtzigern kokainsüchtig gemacht hat. Open Subtitles تلك نفس الجملة بالضبط التي جعلتني مدمن كوكايين في الثمانينات
    Also in den Achtzigern haben wir uns ständig umarmt. Open Subtitles كما تعلم، كنا نتعانق كل يوم في الثمانينات
    Bis man merkt, dass die Klamotten aus den Achtzigern tragen. Open Subtitles حتى الان لم يبلغوا عنهم لقد كانوا يرتدون ملابس الثمانيات
    Immer wieder werden die von Tauchern gesehen und für frisch verunglückte gehalten bis man merkt das die Klamotten aus den Achtzigern tragen. Open Subtitles الغواصين رأوهم واعتقدوا انهم بالاونه الاخيره حتى الان لم يبلغوا عنهم لقد كانوا يرتدون ملابس الثمانيات
    In dem tollen Film "Die Blues Brothers" aus den Achtzigern besucht John Belushi in einer Szene, Dan Aykroyd in seinem Apartement. in Chicago zum allerersten Mal. TED في فلم الثمانينيات الرائع "ذا بلوز برادورز" كان هناك مشهد حيث يزور جون بيلوشي دان أيكرويد في شقته بشيكاغو لأول مرة.
    In den Achtzigern. Open Subtitles . فى الثمانينيات
    Vor einiger Zeit, ich arbeitete für die New York Times, es war in den Achtzigern, schrieb ich einen Artikel über ein damals neues Problem in New York – Obdachlose auf den Straßen. TED في وقت مضى عندما كنت أعمل لصالح نيويورك تايمز، كان ذلك في الثمانينات. كتبت مقالة عما كان يشكل مشكلة جديدة في نيويورك حينها -- مشكلة الناس الذين يعيشون بلا مأوى في الشوارع.
    Ist die aus den Achtzigern? Open Subtitles من الثمانينات ؟
    Wurde in den Achtzigern an Hardwick Hotels verkauft. Open Subtitles بيع في الثمانينات ( لفنادق ( هاردويك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more