Das erste, was ich lernte, war, dass man sich überhaupt nicht bewegen sollte, wenn man den Atem anhält, weil das Energie verbrauchen, | TED | الشيء الأول الذي تعلمته هو عندما تحبس أنفاسك يجب عليك أن لا تتحرك على الإطلاق لأن هذا يستهلك من طاقتك |
Eines Tages triffst du eine, die dir buchstäblich den Atem raubt. | Open Subtitles | يوما ما سوف تقابل إحداهم و تأخذ أنفاسك منك بعيدا |
Und wenn ich noch etwas sagen darf, den Atem anhalten, im Wasser zu sein, diese Unterwasserwelt zu finden -- es geht darum, sich selber zu finden. | TED | وإذا رغبت بقول كلمة الختام: أن تحبس أنفاسك تحت الماء، وتجد ذلك الوسط المائي، معناه أن تركّز. |
Eine, die einem den Atem raubt und an die man sofort denken muss, | Open Subtitles | كما تعلمين أنتِ يجب أن تلقطِ أنفاسكِ قليلاً. وأول شيء تفكرين به قومي به. |
Amerika hält den Atem an, wenn ein Kind in einen Brunnen fällt. | Open Subtitles | الأميركييون يحبسون أنفاسهم في كل مرة تسقط فيها |
Haltet den Atem an und lauft so schnell wie möglich ins Labor. | Open Subtitles | أحبسوا أنفاسكم , وأخرجوا بأسرع ما يمكن من المعمل لدينا إنذار أحمر |
das bedeutet den Atem so lange wie möglich am selben Fleck und ohne sich zu bewegen anzuhalten. | TED | وهو حبس أنفاسك لأطول مدة ممكنة في مكان واحد دون أن تتحرك |
Ich befürchte, dir den Atem zu rauben | Open Subtitles | أنت تراني بعد 10 سنوات وكنت أخشى ان يقطع جمالي أنفاسك |
Dämonenkreatur der Hölle, Todesfeuer soll dir den Atem nehmen. | Open Subtitles | لقد أنجبت الجحيم مخلوقاً شيطانياً الموت بالنار سيأخذ كل أنفاسك |
- Wie lange kannst du den Atem anhalten? | Open Subtitles | عربة الغوص تلفت كم من الوقت يمكنك حبس أنفاسك ؟ |
Schwester, wenn du über die Brücke läufst, denk daran den Atem anzuhalten. | Open Subtitles | أختاه , عندما تعبرين الجسر تذكري أن تلتقطي أنفاسك |
Sie können ja lange den Atem anhalten! Ich wäre fast gestorben. | Open Subtitles | رباه، يمكنك أن تحبس أنفاسك وقتا طويلا لقد أصبتنى تقريبا بأزمة قلبية |
Haben Sie als Kind nie den Atem angehalten, wenn Sie am Friedhof vorbei gelaufen sind? | Open Subtitles | أتتذكّر وأنت طفلاً ، عندما كنت تمر بمقبرة حابساً أنفاسك ؟ |
Also bleib sehr, sehr still liegen und halte den Atem an. Nicht bewegen. | Open Subtitles | لذا لا تحرّكي ساكناً واحبسي أنفاسكِ ولا تتحرّكي |
Du hältst den Atem an und wartest darauf, dass sie weg fliegt. | Open Subtitles | تحبسين أنفاسكِ, وتنتظرين أن يطير بعيداً |
Halt mit mir den Atem an, Noomi. | Open Subtitles | احبسي أنفاسكِ معي، (نومي). |
Kindern wurde gesagt, dass sie den Atem anhalten sollen, während die Reisenden vorbeizogen. | Open Subtitles | وكان يقال للأطفال أن يحبسوا أنفاسهم عند مرور العرض الجوال |
Auf der ganzen Welt halten die Menschen den Atem an. | Open Subtitles | الناس في جميع أنحاء العالم يحبسون أنفاسهم |
Sie hielten den Atem an, bis sie sahen, an welchem Haus das Auto hielt. | Open Subtitles | ويحبسون أنفاسهم وينتظرون ليروا على أي منزل يقف الضابط |
Denken Sie daran, nicht den Atem anhalten, wenn der Nanoscaler arbeitet. | Open Subtitles | تذكروا أن لا تحبسوا أنفاسكم عندما تبدأ عمليّة التقليص. |