| Er studierte Jura in Stanford und schuldet den Marines ein paar Jahre, bevor er's dem Rest der Welt zeigt. | Open Subtitles | جنود البحرية وضعوا الميجور خلال قانون ستانفورد وهو يدِينهم لسنتان قبل أن يسيطر على العالم |
| Noch was. Was sagt ihr dazu, dass Oswald bei den Marines Russisch gelernt hat? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن أوزوالد تدرب على اللغة الروسية في مشاة البحرية ؟ |
| Du darfst aus Höflichkeit mit den Marines unterwegs sein. | Open Subtitles | مع المشاة البحرية سيسافران بالمجاملة. |
| Dann ab zu den Marines! Als hätt's Feminismus nie gegeben. | Open Subtitles | اذا ينضم إلى المارينز الامر يشبه مساواة الجنسين , لايحدث ابداً |
| Soll ich Datenerfassungsmitarbeiter werden oder zu den Marines gehen? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقرر إذا يجب أن أكون مدخل للبيانات أو أن أنضمّ لجنود البحرية. |
| Der einzige Job den Haas je in DC hatte, war in den sechs Monaten bevor er zu den Marines ging. | Open Subtitles | الوظيفة الوحيدة التي عمل بها (هاس) في العاصمة كانت قبل 6 أشهر من إنضمامه للبحرية. |
| Zack Gregory war bei den Marines, er wurde dreimal verhaftet. | Open Subtitles | زاك غريغوري هو جندي سابق بالبحرية اعتقل مع اخرين فى سجلة |
| Erlangte sowohl bei der Navy als auch bei den Marines Zugang zu diesem Programm ... und bekam Medaillen für beispielhafte Leistungen im Dienst. | Open Subtitles | تلقت توصيات بكل من البحرية و سلاح البحرية. و تحصلت على ميداليات لعملها المثالي. |
| Die Jungs bei den Marines, die werden dafür ausgebildet. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص من البحريّة و قد تدربوا على ذلك |
| Ein Mann, der zusammen mit Agent Doggett bei den Marines war, Knowle Rohrer. | Open Subtitles | أي رجل ذلك وكيل دوجيت خدم مع في جنود البحرية. اسم نولي روهرير. |
| Während ich damals täglich Duran Duran hörte, war mein Onkel bei den Marines, die Reagan nach Grenada schickte. | Open Subtitles | حسنا، ظهر متى أنا كنت أستمع إلى دوران دوران يوميا عمّي كان أحد جنود البحرية ريغان أرسل إلى غرينادا. |
| Ja, aber in Gewahrsam bei den Marines. | Open Subtitles | أجل، لكن مُحتجز، إنّه مع جنود البحرية الآن. |
| Ich war 3 Jahre bei den Marines. | Open Subtitles | لقد كنت في مشاة البحرية لمدة ثلاث سنوات. |
| Ich war Master-Sergeant bei den Marines. | Open Subtitles | سيدة دوك كنت رقيباً مدرباً في مشاة البحرية |
| Sagt, dass es die weltbesten Scharfschützen nur bei den Marines gibt. | Open Subtitles | تقولون لهم أنه لا يوجد في العالم عمل أفضل من عمل قناصة المارينز |
| Bei der Army machen sie vielleicht so was, nicht bei den Marines. | Open Subtitles | الجيش يقوم بهذه الأشياء أما المارينز لا يفعلون ذلك |
| Das schadet den Marines, aber dem FBI schadet es noch mehr. | Open Subtitles | هذا إبد في حالة سيّئة لجنود البحرية... إذا هو لم إبد أسوأ لمكتب التحقيقات الفدرالي. |
| Auf dem ganzen Weg von der Siedlung... keine Spur von den Marines. | Open Subtitles | كل تلك المسافة من المستوطنة -أنا لا أرى أي علامة لجنود البحرية حتى الآن |
| Irgendwer da will zu den Marines und weiß nicht, wie's geht. | Open Subtitles | حاليا، هناك شخص بالخارج يريد أن يكون مجندا بالبحرية ولكن ليس لديه أدنى فكرة عن الكيفية |
| In jener Nacht meldete ich mich bei den Marines an. | Open Subtitles | كانت تلك في الحقيقة الليلة التي وقعتُ فيها للدخول إلى سلاح البحرية |
| Von den Marines oder aus der Army oder so. | Open Subtitles | من البحريّة أو القوات المسلّحة أو ما شابه. |