Erwähnte ich den Palast, den ich für uns in Mumbai bauen würde? | Open Subtitles | هل سبق و أخبرتكِ عن القصر الذي بنيته لنا في مومباي؟ |
In der Nacht, wenn die Dunkelheit anbricht verlass den Palast, misch dich unter das Volk und werde eins mit der Menge. | Open Subtitles | وذات ليلة, عندما يحل الظلام أترك القصر إندمج مع الحشد |
Aber sie würden in den Palast ziehen und ich könnte auf dem Hof bleiben und die Dinge zum Guten wenden. | Open Subtitles | لكنهما سينتقلان إلى القصر وأنا سأبقى في المزرعة وأدير الأمور |
Ich erklärte im Ministerium, warum eine Geschichte des Volkes ein angemessenes Thema für den Palast ist. | Open Subtitles | لقد كنت في الوزارة... أشرح لماذا أن التاريخ المكسيكي هو... موضوع مناسب للقصر الوطني المكسيكي |
Wenn ich diesen Fall aufdecken kann, verspreche ich dir... kehrst du in den Palast zurück. | Open Subtitles | إذا استطعتُ حل هذه القضية سوف أساعدك لتعود للقصر. |
Umstellt den Palast! Erschießt die Musketiere, sobald ihr sie seht! | Open Subtitles | أحيطوا بالقصر و أقتلوا الفرسان فور رؤيتهم |
Und morgen befehligt Ihr uns in den Palast als Eure Ratgeber und alles wird gut werden. | Open Subtitles | وفى الصباح اطلبنا ان نكون بجانبك فى القصر مستشاريك الرئيسيين |
Er lief letzte Nacht schnurstracks auf den Palast zu. | Open Subtitles | لقد غادر فى المساء وذهب ليقدم بلاغ فى القصر |
Dann können wir in den Palast eindringen und den Vizekönig gefangen nehmen. | Open Subtitles | و بعدها يُمكننا أن ندخل القصر و نقبض على النائب. |
Wir stürmen den Palast! Man würde uns innerhalb kürzester Zeit vernichten. | Open Subtitles | أعرف كيف نرسل رسالة إلى الأميرة نهجم على القصر |
Du musst nur den Palast rechtzeitig fertigstellen. | Open Subtitles | أنتهي من القصر في الوقت المحدد . ذلك كلّ ماأطلبه |
Vor drei Jahren stürmten sie den Palast. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات اقتحموا القصر كالعاصفة لقد انبهرت |
Vor drei Jahren stürmten sie den Palast. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات اقتحموا القصر كالعاصفة لقد انبهرت |
Ich verließ den Palast und rannte und rannte, aber da war nur... eine brennende Palme und die Wüste. | Open Subtitles | خرجت من القصر, وجَريت جَريت و لكن فى الصحراء لم يكن يوجد غير نخلة تحترق |
Ich habe andere Ideen für den Palast. | Open Subtitles | لدي أفكار أخرى عن القصر سأقوم ببناء حدائق جميلة |
Was führt Sie in den Palast? - Na ja... Eigentlich bin ich schon sehr lange im Palast. | Open Subtitles | فى الحقيقة,لقد كنت فى القصر منذ فترة طويلة |
Ich erinnere mich, dass kurz nach meinem Einzug in den Palast, ein kleiner Vogel gegen das Schlafzimmerfenster flog, und sich seinen Flügel verletzte. | Open Subtitles | أتذكر .. لم يمض وقت طويل بعد انتقالي للقصر حتى اصطدم عصفور صغير بنافذة الغرفة وجرح جناحه |
Ich habe die Zentralbank angewiesen, die Kronjuwelen in den Palast zu schicken. | Open Subtitles | لقد اعلمت البنك المركزي لكي يرسلوا كنوزنا للقصر |
Wieso werde ich so hastig in den Palast gerufen? | Open Subtitles | لماذا أنا مٌستدعى للقصر على هذا النحو العاجل؟ |
Alle Erwählten und der Elfische Rat sollen in den Palast gebracht werden. | Open Subtitles | حتّام نتيقّن، فليُجمَع كل الأصفياء وأعضاء مجلس الجان بالقصر حرصًا على سلامتهم. |
Vor Athen toben blutige Schlachten und ich soll in den Palast gehen und sagen: | Open Subtitles | بالرغم من كون أثينا تعيش في حرب دموية تريدين مني أن أسير نحو قصر الملك |
Alles zielt auf den Palast! | Open Subtitles | تَهْديف نحو قصر الحاكم. |