"den pinguin" - Translation from German to Arabic

    • البطريق
        
    • للبطريق
        
    wie Linux, den Pinguin, der gnadenlos effizient arbeitet, aber manchmal schwer zu verstehen ist. TED وكان لديها أصدقاء مثل لينوكس البطريق الفعال بشكل عنيف، ولكن المستعصي نوعاً ما على الفهم
    Wir hatten eine Schneekugel und ich erinnere mich an den Pinguin, der darin stand. Open Subtitles كان لدينا كرة ثلج. وأتذكّر البطريق الّذي كان يعيش بداخل الكرة.
    Der Farmer sieht seine Frau an und dann wieder den Pinguin, und schließlich sagt der Pinguin: Open Subtitles و ينظر المزارع إلى زوجته ثم يتراجع كالبطريق. ثم يُغنى البطريق أخيراً.
    Sie haben aber nicht Recht, den Pinguin zu überfahren. Open Subtitles صحيح، لكنك لست محقاً بدعمك للبطريق.
    Sie reparieren den Pinguin auf jeden Fall. - Verstanden? Open Subtitles ستصلح هذا البطريق اللعين، اعجبت بالأمر أم لا، فهمت؟
    Warum stellt man mir den Pinguin in den Weg? Open Subtitles لِمَ وضعوا البطريق بموقف سيارتي؟
    - "Sie reparieren den Pinguin!" - "Nein, Sie reparieren ihn!" Open Subtitles -ستصلح هذا البطريق" !" -كلا، أنت ستصلحه" "
    Lassen Sie den Pinguin in Ruhe. Open Subtitles دع البطريق وشأنه يا صاح.
    Nicht, bis er den Pinguin überreicht hat. Open Subtitles إلى أن يُسلم البطريق.
    Bring den Pinguin zurück. Open Subtitles أحضر "البطريق" إلى هنا)
    Sie haben den Pinguin überfahren! Open Subtitles دعمت البطريق!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more