In der High School wollte ich es einfach nicht mit irgendeinen Idioten auf den Rücksitz machen. | Open Subtitles | لم أرد أن أتخلى عنها في الثانوية لشخص أخرق في المقعد الخلفي من سيارة والده |
Legen Sie die Brieftasche rechts auf den Rücksitz. | Open Subtitles | ضع حقيبة الأوراق على المقعد الخلفي على اليمين |
Alles was wir machen müssen, ist das Huhn auf den Rücksitz zu tun... bevor die Versicherung hier eintrifft und wir haben's geschafft. | Open Subtitles | وإرم كل ما عليك القيام به الدجاج في المقعد الخلفي... ... قبل شركة التأمين يحصل هنا، ونحن على المنزل مجانا. |
- Tu den Koffer doch auf den Rücksitz! - Danke. | Open Subtitles | ضعى هذه الحقيبة فى المقعد الخلفى أن أردتى |
Sie setzen sich hier auf den Rücksitz. | Open Subtitles | حَسَناً، ستُصبحُين في المقعدِ الخلفيِ للسيارةِ. |
- Der war echt sauer. - Warte, bis er auf den Rücksitz guckt. | Open Subtitles | كان رجلا سكرانا سيبدو افضل في المقعد الخلفي |
Wenn du zu geizig für ein Hotel bist, nehme ich den Rücksitz. | Open Subtitles | أن كنت ستبخل للذهاب إلى فندق, فسأخذ المقعد الخلفي |
Soll ich auf den Rücksitz machen, gleich hier? | Open Subtitles | تريدني ان افعلها في المقعد الخلفي تماما هنا؟ |
Trage sie einfach nur von ihrem Bett auf den Rücksitz. | Open Subtitles | فقط احمليها من سريرها إلى المقعد الخلفي. |
Zum Beispiel, wenn Sie jemanden auf den Rücksitz des Autos legen, müssen Sie ihn richtig durchsuchen. | Open Subtitles | كمثال، إن كنتَ ستضعٌ أحداً في المقعد الخلفي لسيارتك فعليك أن تفتشهم جيداً |
ich scheue mich nicht, ein paar Kinder auf den Rücksitz zu setzen. | Open Subtitles | ولست خائفاً, لوضع طفلين في المقعد الخلفي |
Der Hurensohn wusste, dass wir den Rücksitz des Autos überprüfen. | Open Subtitles | الوغد قد علم أننا سنتحقق من المقعد الخلفي للسيارة |
Ich war wütend, weil ich vergessen hatte, den Rücksitz meines Autos davon zu befreien. | Open Subtitles | كنت غاضب لأني نسيت تنظيف المقعد الخلفي لسيارتي |
Einmal hat mir ein Mann auf den Rücksitz geschissen. | Open Subtitles | قام رجل بالتغوّط على المقعد الخلفي ذات مرة. |
Ich war damals erst 14, setzte meinen toten Vater auf den Rücksitz und meine Mutter neben mich und fuhr uns vom Krankenhaus zurück nach Hause. | TED | كان عمري آنذاك 14عاماً فقط، وضعت جثة والدي في المقعد الخلفي للسيارة، وأمي إلى جانبي، ثم بدأت بالقيادة من المستشفى إلى المنزل. |
Es ist voll. Ich leg ihn auf den Rücksitz. | Open Subtitles | انه ممتلئ ، ضعه في المقعد الخلفي |
Schmeiß sie auf den Rücksitz. Dann mal los. | Open Subtitles | إرمه فى المقعد الخلفى دعنى ادير هذا المحرك الآن |
Du solltest den Lunchkorb auf den Rücksitz stellen! | Open Subtitles | عليك اللعنة يا دولوريس، لقد طلبت منكِ أن تضعِ حقيبة الغداء فى المقعد الخلفى |
- Moment, nicht auf den Rücksitz! | Open Subtitles | - يَجيءُ. Uh، لا، لَيسَ، لَيسَ، لَيسَ في المقعدِ الخلفيِ. |
Sieh mal, geh einfach, du weißt schon,... setz dich auf den Rücksitz. | Open Subtitles | اسمعي , فقط , أتعلمين اجلسي بالمقعد الخلفي |
Ihnen wurden Handschellen angelegt. Auf den Rücksitz eines Streifenwagens gesetzt. | Open Subtitles | كنتِ مكبلة,كنت تجلسين في الكرسي الخلفي في سيارة فرقة |