"den rücksitz" - Traduction Allemand en Arabe

    • المقعد الخلفي
        
    • المقعد الخلفى
        
    • المقعدِ الخلفيِ
        
    • بالمقعد الخلفي
        
    • الكرسي الخلفي
        
    In der High School wollte ich es einfach nicht mit irgendeinen Idioten auf den Rücksitz machen. Open Subtitles لم أرد أن أتخلى عنها في الثانوية لشخص أخرق في المقعد الخلفي من سيارة والده
    Legen Sie die Brieftasche rechts auf den Rücksitz. Open Subtitles ضع حقيبة الأوراق على المقعد الخلفي على اليمين
    Alles was wir machen müssen, ist das Huhn auf den Rücksitz zu tun... bevor die Versicherung hier eintrifft und wir haben's geschafft. Open Subtitles وإرم كل ما عليك القيام به الدجاج في المقعد الخلفي... ... قبل شركة التأمين يحصل هنا، ونحن على المنزل مجانا.
    - Tu den Koffer doch auf den Rücksitz! - Danke. Open Subtitles ضعى هذه الحقيبة فى المقعد الخلفى أن أردتى
    Sie setzen sich hier auf den Rücksitz. Open Subtitles حَسَناً، ستُصبحُين في المقعدِ الخلفيِ للسيارةِ.
    - Der war echt sauer. - Warte, bis er auf den Rücksitz guckt. Open Subtitles كان رجلا سكرانا سيبدو افضل في المقعد الخلفي
    Wenn du zu geizig für ein Hotel bist, nehme ich den Rücksitz. Open Subtitles أن كنت ستبخل للذهاب إلى فندق, فسأخذ المقعد الخلفي
    Soll ich auf den Rücksitz machen, gleich hier? Open Subtitles تريدني ان افعلها في المقعد الخلفي تماما هنا؟
    Trage sie einfach nur von ihrem Bett auf den Rücksitz. Open Subtitles فقط احمليها من سريرها إلى المقعد الخلفي.
    Zum Beispiel, wenn Sie jemanden auf den Rücksitz des Autos legen, müssen Sie ihn richtig durchsuchen. Open Subtitles كمثال، إن كنتَ ستضعٌ أحداً في المقعد الخلفي لسيارتك فعليك أن تفتشهم جيداً
    ich scheue mich nicht, ein paar Kinder auf den Rücksitz zu setzen. Open Subtitles ولست خائفاً, لوضع طفلين في المقعد الخلفي
    Der Hurensohn wusste, dass wir den Rücksitz des Autos überprüfen. Open Subtitles الوغد قد علم أننا سنتحقق من المقعد الخلفي للسيارة
    Ich war wütend, weil ich vergessen hatte, den Rücksitz meines Autos davon zu befreien. Open Subtitles كنت غاضب لأني نسيت تنظيف المقعد الخلفي لسيارتي
    Einmal hat mir ein Mann auf den Rücksitz geschissen. Open Subtitles قام رجل بالتغوّط على المقعد الخلفي ذات مرة.
    Ich war damals erst 14, setzte meinen toten Vater auf den Rücksitz und meine Mutter neben mich und fuhr uns vom Krankenhaus zurück nach Hause. TED كان عمري آنذاك 14عاماً فقط، وضعت جثة والدي في المقعد الخلفي للسيارة، وأمي إلى جانبي، ثم بدأت بالقيادة من المستشفى إلى المنزل.
    Es ist voll. Ich leg ihn auf den Rücksitz. Open Subtitles انه ممتلئ ، ضعه في المقعد الخلفي
    Schmeiß sie auf den Rücksitz. Dann mal los. Open Subtitles إرمه فى المقعد الخلفى دعنى ادير هذا المحرك الآن
    Du solltest den Lunchkorb auf den Rücksitz stellen! Open Subtitles عليك اللعنة يا دولوريس، لقد طلبت منكِ أن تضعِ حقيبة الغداء فى المقعد الخلفى
    - Moment, nicht auf den Rücksitz! Open Subtitles - يَجيءُ. Uh، لا، لَيسَ، لَيسَ، لَيسَ في المقعدِ الخلفيِ.
    Sieh mal, geh einfach, du weißt schon,... setz dich auf den Rücksitz. Open Subtitles اسمعي , فقط , أتعلمين اجلسي بالمقعد الخلفي
    Ihnen wurden Handschellen angelegt. Auf den Rücksitz eines Streifenwagens gesetzt. Open Subtitles كنتِ مكبلة,كنت تجلسين في الكرسي الخلفي في سيارة فرقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus