"den schlamm" - Translation from German to Arabic

    • الطين
        
    • الطينِ
        
    • الوحل
        
    Jetzt liege ich im Gras und reibe meinen Körper hinein, und ich liebe den Schlamm an meinen Beinen und Füssen. TED الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي
    Etwas beißt mich! Wenn Sie den Schlamm aufwühlen, wissen sie, dass wir hier waren. Open Subtitles شئ عضنى لو ستعكرى الطين سيعرفون أننا هنا
    Bald fällt er mir von den Schultern, ein Pferd tritt ihn in den Schlamm und dann ist es um Jente geschehen. Open Subtitles انّني أفقدُ عقلي ويوماً ما سينهار وسيركله حصانٌ في الطين
    Wir konnten uns nur in den Schlamm legen und totstellen. Open Subtitles معملناش حاجة غير اننا مثلنا اننا اموات في الطينِ.
    Es kann den Schlamm von Gebirgsspitzen und Hügeln spülen hinunter ins Flachland. Denken Sie darüber mal kurz nach. TED قد تغسل الوحل عن قمم الجبال العالية و التلال الى الأراضي المنخفضة. إذن توقف و فكر لدقيقة.
    Zuerst wasche ich mir mal den Schlamm runter. Open Subtitles و الان اول ما سأقوم به هو التخلص من هذا الطين
    Ihm das Gesicht in den Schlamm unter der Baracke drücken. Open Subtitles و ان اسحبه تحت الثكنة و اضع وجهه فى الطين و لكن بمجرد ان وصلت اليه كان ميتا بالفعل
    Sie sagten, Sie wollten das Opfer mit dem Gesicht in den Schlamm drücken, bis er um Gnade flehte. Open Subtitles و قد ذكرت انه كان فى نيتك ان تضع وجه المجنى عليه فى الطين حتى يتوسل إليك ان تتوقف
    Sergeant Bedford könnte also, nachdem er durch das verrußte Loch gestiegen und durch den Schlamm unter der Baracke gekrochen war, Open Subtitles إذن بما ان الرقيب بيدفورد قد تسلل من خلال فجوة يلطخها اثر السواد من الموقد و زحف بوجهه لأسفل تحت العنبر حيث الطين
    Sich all die coolen Orte der Stadt ansehen, nicht von sämtlichen verdammten Stollen den Schlamm abkratzen müssen. Open Subtitles تجوبين مناطق المدينة الساخنة دون الحاجة لإزالة الطين من أحذية الجميع
    Es stellte sich als ein weißes T-Shirt heraus, das mit einem Ast in den Schlamm gestochen war. Open Subtitles واتضح أنه قميص أبيض والذي تم وخزه في الطين بواسطة عصا
    Ja. Wir haben den Schlamm und die Salzsäure sowie die anderen ätzenden Chemikalien, die wir an dieser Stelle gefunden haben. Open Subtitles أجل، لدينا الطين وحمض كلور الماء إضافة إلى المواد الكيميائية الكاوية التي وجدتُ في الموقع.
    - In den Schlamm? Open Subtitles على الطين سنضع طعامنا على الطين؟
    Haben Sie die Furchen im Gras und den Schlamm an den Schuhen bemerkt? Open Subtitles ربما لاحظت حطام البيض على العشب حطام ؟ و ربما لاحظت الطين العالق بحذائه " اجمع هاتين الحقيقتين يا " هستنغز
    Warum kommt ihr nicht am Sonntag und wascht den Schlamm ab. Open Subtitles تعالِ يومَ الأحد ونظفى الطين العالق بها
    Monk würde eher sterben, als durch den Schlamm zu kriechen. Open Subtitles أدريان Monk يَمُوتُ قبل هو يَزْحفُ خلال الطينِ والقمامةِ.
    Nur ohne den Schlamm. Open Subtitles بدون الطينِ.
    Der Regen hat die alte Queen über den Schlamm getragen. Open Subtitles فعلها المطر, لقد رفع الملكة عاليا وتخطى بها الوحل
    Mein Pferd stürzte durch einen Pfeil, und ich kämpfte mich zu Fuß durch den Schlamm. Open Subtitles كان حصاني مصاباً، فسرت على أقدامي أتخبط في الوحل
    Mein Pferd wurde von einem Pfeil getroffen, also war ich zu Fuß, und habe mich durch den Schlamm gekämpft. Open Subtitles حصاني تعرض لسهم لذلك كنت على قدماي تقدمت بصعوبة خلال الوحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more