"den schuldigen" - Translation from German to Arabic

    • المذنب
        
    • المذنبين
        
    • على الجاني
        
    den Schuldigen ihre Schuld nachzuweisen und die Unschuldigen freizulassen. Open Subtitles هدف العدالة هو إثبات الذنب على المذنب. وإطلاق سراح المظلوم.
    (3. Mann) Wir müssen den Schuldigen finden und ihn in die Grube werfen! Open Subtitles يجب أن نعثر على المذنب ونلقى به فى الحفرة.
    Schließlich werde ich Ihnen allein den Schuldigen offenbaren, werter Leser." Open Subtitles و الكشف الأخير لك أنت فقط يا عزيزي القارئ عن المجرم المذنب
    Sie schicken extra Schiffe aus, um die Meere nach den Schuldigen abzusuchen. Open Subtitles يرسلون سفناً خصيصاً لاصطياد الرجال المذنبين في البحار.
    Sie einigen sich mit den Schuldigen, keine Verhandlungen, keine Schlagzeilen. Open Subtitles وسيتأكدون بإنهم ينتهون منها بهدوء سيقطعون اتفقاتهم مع المذنبين
    Nicht zuletzt wegen der akribischen Notizen des Agents, habe ich den Schuldigen identifiziert. Open Subtitles بفضل جزء صغير من ملاحظات العميل الأخيرة فقد تعرفت على الجاني
    42 Leute umgebracht. Die Unschuldigen mit den Schuldigen. Open Subtitles قتلوا 42 شخص البرىء و المذنب معا
    den Schuldigen Sünder zu demütigen. Open Subtitles إذلال الآثم المذنب
    Um den Schuldigen herauszufiltern. Open Subtitles لكى استخرج الطرف المذنب
    Wir müssen den Schuldigen finden. Open Subtitles يجب علينا القبض على المذنب
    Ich werde den Schuldigen finden. Open Subtitles سأجد المذنب!
    Wir werden den Schuldigen finden! Open Subtitles سنجد المذنب!
    Allah wird jemandem den Sieg gewähren, entweder den Unschuldigen oder den Schuldigen, die Mütter und Kinder töten. Open Subtitles حقيقتي ضد حقيقتك الله سوف يمنح احدنا الفوز - إما الأبرياء أو المذنبين
    Wir können den Schuldigen keine Straffreiheit versprechen. Open Subtitles الملكة (كاثرين) وأنا لا يمكن أن نَعِد بأن المذنبين لن يعانوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more