"den weg zum" - Translation from German to Arabic

    • الطريق إلى
        
    • الطريق الى
        
    Sehen Sie, er hat den Weg zum Campingplatz für Sie markiert. Open Subtitles أتريان ؟ . لقد علّم الطريق إلى موقع المخيّم لكما
    Verzeihung, kennen Sie den Weg zum Palace Hotel? Open Subtitles معذره _. أجل _. أتعرف الطريق إلى فندق القصر ؟
    Kennen Sie den Weg zum Palace Hotel? Open Subtitles أعذرني. تعرف الطريق إلى فندق القصر؟
    Die Kinder von Thulsa Doom waren es, die meinem Herrn den Weg zum Berg der Macht zeigten und ihm sagten, er solle sein Schwert wegwerfen und zur Erde zurückkehren. Open Subtitles اطفال الموت اطفال الموت اخبروه الطريق الى جبل القوه
    Kennt jemand den Weg zum Horn von Töle? Open Subtitles ؟ هل أحد يعرف الطريق الى قرن تول؟
    Ich zeige euch den Weg zum staubigen Tod. Open Subtitles أنا سأريك الطريق إلى الموت الترابي
    Der Ruhm des Asag soll den Weg zum Aufenthaltsort von Dämonen beleuchten. Open Subtitles "من المفترض أن تقوم "مجد آساغ بأنارة الطريق إلى مكان الشياطين القريبة
    Mit diesem Urteil hat Richter Bazile uns den Weg zum Obersten Gerichtshof geebnet. Open Subtitles بإعطائه حكماً في هذه القضية، فإن القاضي "بازيل" قد رسم لنا حقاً خارطة الطريق إلى المحكمة العليا.
    den Weg zum Wachstum ebnen News-Commentary تمهيد الطريق إلى النمو
    Wir schießen uns den Weg zum Schlitten frei. Open Subtitles لنخلى الطريق إلى الزلاجه..
    Jetzt zeigt mir den Weg zum Ruhm. Open Subtitles الآن، أروني الطريق إلى الشرف
    Bahne den Weg zum goldenen Turm. Open Subtitles امن الطريق الى البرج الذهبى
    - Kennen Sie den Weg zum Flughafen? Open Subtitles - هل تعرف الطريق الى المطار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more