"den wolf" - Translation from German to Arabic

    • الذئب
        
    • الذئاب
        
    • ذئب
        
    • للذئب
        
    Sie verprügelte den Wolf und dann erzählte sie alles ihrem Daddy. Open Subtitles وأبرحت ذلك الذئب ضرباً وأخبرت أباها بالأمر.
    Ihr mögt so gut den Wolf zur Rede stellen, warum er nach dem Lamm das Schaf lässt blöken. Open Subtitles أنت أيضا قد تسأل الذئب لما جعل النعجة تبكى يافتراسه لحملها
    In unserer Version ist der Wolf wegen einem Dorn in der Pfote aggressiv, und der Waldbewohner entfernt ihn und schickt den Wolf seiner Wege. Open Subtitles إذاً في نسختنا نحن، الذئب عنيف لوجود شوكة في كفه و الصياد سينتزعها و يرسل الذئب في طريقه
    Was, wenn sie sich von Gott abgewandt haben und den Wolf anbeten? Open Subtitles ماذا لو أنهم كفروا بالرب ؟ وعبدوا الذئب ؟
    Deshalb erforsche ich den Wolf. Open Subtitles حتى ظننت أننا يجب أن نلاحظ الذئاب عن كثب.
    Wenn du den Wolf wieder rufst, dann gehörst du ihm und wirst nie mehr zurückkehren können. Open Subtitles إذا تحولت إلى ذئب مرة أخرى ستنتمي إليه غير قادر على العوده
    Für das Ding würde sie den Wolf mit bloßen Händen bekämpfen. Open Subtitles من الجيد عدم وجود أمي هنا، كانت لتقاتل الذئب بيديها العاريتين لأجل هذا الشئ
    Sie haben es gewagt, alles für wahr zu halten. Die wirkliche Falle ist nicht für Euch... sondern für den Wolf. Open Subtitles لقد صدقا بحقيقة كل هذه الأمور، وأعدا الفخ، ليس من أجلكِ، ولكن من أجل الذئب
    Die Clubmitglieder haben ein Kopfgeld auf den Wolf ausgesetzt, über 10.000 Dollar! Open Subtitles يتعاون أعضاء النادي لوضع مكافأة لمن يقتل ذلك الذئب إنّهم يضعون 10 آلاف دولار
    Wir sind alle in Sicherheit. Ich hab den Wolf getötet, in seiner Höhle. Open Subtitles نحنُ بأمان الأن، لقد قتلتُ الذئب فى مخبأهِ.
    Wir machen Jagd auf den Wolf, bevor der Sturm seine Spuren verwischt. Open Subtitles سوف نذهب خلف الذئب قبل أن تُغطي العاصفة على آثاره.
    Du sprichst immer noch über den Wolf als wäre er ein Monster im Märchen, als wäre er nicht du! Open Subtitles انت تواصل الحديث عن الذئب كما لو كان هو وحشاً في قصة خرافية كم لو انه ليس انت
    Als die Wolfszeit kam, beschloss er, den Wolf zu stellen. Open Subtitles حلّ وقتُ الذئبِ ذات مرّة و قرّر القضاء على الذئب.
    Ich dachte, du wärst im Stande, den Wolf in dir zu beherrschen. Open Subtitles ظننتُكِ اكتشفتِ طريقةً للسيطرة على الذئب بداخلك منذ زمن
    Viele von uns haben den Wolf ihr Leben lang unterdrückt. Open Subtitles كثيرون منّا أمضوا وقتاً مِنْ حياتهم يكبتون الذئب
    Du kannst den Wolf nur beherrschen, wenn du akzeptierst, dass er Teil von dir ist. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للسيطرة على الذئب هي بقبوله جزءاً منكِ
    Ich weiß, wer du wirklich bist. Ich weiß, dass du den Wolf beherrschen kannst. Open Subtitles أعرف حقيقتكِ، و أعرف أنّكِ تستطيعين السيطرة على الذئب
    den Wolf trifft keine Schuld. Lamm ist lecker, das ist gute Ernährung. Open Subtitles لا يمكنك لوم الذئب الحملان لذيذة, اختيار ذكي
    Aber danke, dass du mir den Wolf gebracht hast, den ich brauche. Open Subtitles ولكن شكرآ لك على جلب الذئب الذي كنت بحاجته
    Frauen lieben den Wolf. Open Subtitles النساء يعشقن الذئاب
    den Wolf in Donnellys Garage, aber glaubst du an Wildtiere, die jemandem in Räumen auflauern? Open Subtitles لدينا ذئب داخل مرآب (دونالي)، لكن هل تصدق أنّ حيواناً وحشياً يطارد فريسته في البيت؟
    Hoffentlich ist es groß genug für den Wolf. Open Subtitles حسناً، لنأمل أن تكون كبيرة بشكل كاف ٍ للذئب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more