"denk nach" - Translation from German to Arabic

    • فكر
        
    • فكري
        
    • فكّر
        
    • فكّري
        
    • فكرى
        
    • فكَر
        
    • والآن تذكّري
        
    - Ihr vom FBI seid clever. - Denk nach! Open Subtitles هيا , أنتم رجال مكتب التحقيق الفيدرالى أذكياء جداً , فكر , فكر
    Denk nach, Dummkopf. Open Subtitles فكر أيها الأحمق اتصال بالشرطة عن غرفتك بالفندق
    Denk nach, Neil. Open Subtitles فكر, نيل ,اخر مرة رأيتنا فيها قبل ان تطلق لساقيك العنان
    Du bist doch die Paranoide, Denk nach. Open Subtitles وكيف يمكنه أن يعرف؟ أنت الشخص المصاب بالبارانويا فكري في الأمر
    - Es ist die einzige Chance. Denk nach. - Ich glaube, da war eine Schwingtür. Open Subtitles . قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة ، فكري . أعتقد أنه يفتح بالأرجحة
    Denk nach, wenn ihre Flüche bei dir nicht wirken, warum sollten meine es tun? Open Subtitles - فكّر بالأمر - طالما تعويذاتهنّ لا تعطي مفعولاً معك فلماذا تنجح تعويذاتي؟
    Wir müssen doch etwas tun können. Ich weiß, du hast nur ein erbsengroßes Gehirn, aber Denk nach! Open Subtitles لابدّ من وجود طريقة ما أعلم أنّك تملك مجرّد عقل ضئيلٍ متحجّر هناك لكن، فكّر
    Denk nach, würden wir zulassen, dass 65 Siegel gebrochen werden, wenn es unsere Oberen nicht so gewollt hätten? Open Subtitles . . فكر بالأمر أكنا سندع حقاً 65 قفلاً ينكسرون
    Mist, du musst einen mit Safeknack-Erfahrung finden. Denk nach! Open Subtitles عليكَ أن تجد أحد له تاريخ في إختراق الخزائن, فكر
    Gibt es noch etwas? Denk nach, Doug. Hat euch jemand gesehen? Open Subtitles هل هناك اي دليل اخر فكر داج هل هناك احد راك معها
    Ist Sean drin? Scott, Denk nach. Wo hast du ihn zuletzt gesehen? Open Subtitles هَلْ "شون" في الداخل؟ "سكوت"، فكر أين رَأيتَه أخر مرة ؟
    Denk nach, Judah. Es wäre unerträglich für sie, wenn du sie so sähest. Open Subtitles فكر "جودا" , فكر سيتمزقوا من الحزن إذا رآيتهم
    Dann Denk nach. Sofern dir Gehirn verblieben ist. Open Subtitles حسنا، فكر جيدا اذا كنت تملك عقل
    Denk nach, Denk nach. Steh besser auf. Open Subtitles فكر ، فكر ، فكر من الأفضل أن أقوم
    Denk nach und tu, was richtig ist. Lass mich zu meinem König heimkehren. Open Subtitles .فكري وافعلي الصواب دعيني أعود إلى مملكتي
    Denk nach! Denk nach! Open Subtitles جدياً، فكري، فكري، فكري هل تذكرين تحديداً
    Nicht erlaubt. Du brauchst auch keine. Denk nach, Denk nach. Open Subtitles لا يمكنك استخدام الادوات يمكنك القيام بها من دون الادوات، فكري
    Jemand anderes mußte davon gewußt haben. Denk nach. Open Subtitles لا بدّ وأنّ أحداً آخر علم، فكّر
    Denk nach! Denk! Open Subtitles يا إلهي , هيا , فكّر فكّر , فكّر , فكّر
    Denk nach! Denk nach! Denk nach! Open Subtitles فكّر، فكّر، فكّر، فكّر دكتور غبيّ
    Denk nach, während du packst. Der Tod ist wortwörtlich schon auf dem Weg. Open Subtitles حسنٌ، فكّري بينما تحزمين الأغراض، فإن الموت في الطريق بمعنى الكلمة.
    Denk nach, Schatz. Denk nach. Open Subtitles والآن فكرى بإمعان يا عزيزتى فكرى بإمعان
    Denk nach, Denk nach Buck. Open Subtitles فكَر، فكَر
    Denk nach! Open Subtitles والآن تذكّري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more