Die revolutionären Streitkräfte des Volkes. Denkt an Fessenheim. | Open Subtitles | قوة الشعب الثورية الضاربة تذكروا,فيسنهايم |
Also, Denkt an unsere Vereinbarung-- jeder gibt jetzt ein Geschenk zurück ohne Gefühle zu verletzen. | Open Subtitles | حسناً تذكروا اتفاقنا كل واحد يهدي الاخر هدية العيد وبدون ضغائن |
Er Denkt an nichts anderes, unser Erfolg ist ihm gleichgültig und ich habe genug davon. | Open Subtitles | لا ينفك يفكر في خدعتك ولا يحظى بلحظة فخر واحدة لانجازه ولقد ضقت ذرعا |
Denkt an Rauchen. Es kostet jetzt deutlich weniger als Fettleibigkeit | TED | فكروا بالتدخين. إنه يكلف أقل من البدانة الآن. |
Denkt an all die Pflanzen und Medizin, die Ihr entdecken könntet. | Open Subtitles | فكر في كل النباتات والعقاقير الجديدة التي يمكنك اكتشافها. |
Außerdem, Denkt an den Unterhalt. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك.. فكّر بمسألة ترميم القلعة. |
Denkt an die Ausflugs-Regeln. | Open Subtitles | حسنُ، تذكروا جميعًا قوانين رحلتنا الميدانية، |
Und Denkt an die drei Regeln der Immmobilien- | Open Subtitles | و تذكروا القواعد الثلاثة للسمسرة العقارية |
Denkt an eure Pflichten, sprecht eure Gebete und verbannt den Teufel aus euren Gedanken. | Open Subtitles | تذكروا واجباتكِم، وأتوا صلواتكم، وابعدوا الشيطان عن تفكيركم. |
Meine Söhne, Denkt an das, was ich sagte. | Open Subtitles | و الآن تذكروا يا أبنائي ما أخبرتكم به |
Ganz ruhig. Denkt an die heilige Concord. | Open Subtitles | مكانكم, تذكروا الأتفاق المبارك |
Etwas wirklich Ernstes wird hier passieren, Denkt an meine Worte! | Open Subtitles | ولكن سيحدث هنا شيء خطير جداً ! تذكروا كلماتي |
Er sitzt da draußen nur rum und Denkt an seinen Bruder. | Open Subtitles | سيقوم بالانتظار هناك وحسب . يفكر في أخيه |
Franz Denkt an alles und an nichts. | Open Subtitles | فرانز يفكر في كل شيء وفي لا شيء |
Er möchte die Memoiren seiner Familie aufzeichnen lassen und er Denkt an Euch. | Open Subtitles | -حقا ؟ سيدي الماركيز إسمع ، يريد أن يكتب مذكرات عن عائلته ، وكان يفكر بك |
Denkt an die Hindernisse, die Allison und Elliot überwinden mussten. | Open Subtitles | فكروا بالعقبات التي سيواجهها كلٌ من، اليسون، و إليوت |
Tut, was ihr tun müsst, kreuzt die Finger, sprecht ein Gebet, Denkt an einen Korb voller Kätzchen, aber gebt nicht der Angst nach. | Open Subtitles | قاطعوا أصابعكم، ادعوا الله، فكروا في سلة من القطط الصغيرة لكن لا تستسلموا للخوف |
Denkt an die weiblichen Genitalien. | Open Subtitles | لا اعلم ذلك فكر في بنية الأعضاء التناسلية للمرأة |
Denkt an all die Sachen, die Ihr mit diesem Gold kaufen könntet. | Open Subtitles | فكر في جميع الأشياء التي يمكنكَ شراءها بهذا الذهب. |
Denkt an eure Familien. Vogelgezwitscher. | Open Subtitles | فكّر بعائلتك الطيور تزقزق. |
Man Denkt an die aufgesetzte Kapuze, und man fühlt sich warm und beschützt und gleichzeitig fühlt man die psychologischen Aspekte. | TED | يمكنك فورا أن تفكر في ارتداء الهودي على رأسك، وتشعر بدفئه وحمايته، لكن في نفس الوقت، يمكنك أن تشعر بجوانبه النفسية. |
Denkt an all die Zeit, die ihr mit euch verbringen müsst. | Open Subtitles | فقط يُفكّرُ بشأن دائماً أنت يَجِبُ أَنْ تَصْرفَ مَعك. |
Denkt an den Eisberg. | Open Subtitles | ـ هل تتذكّر ما فعله الجبل الجليدي؟ |