Und unsere Mütter sagen uns, sei vorsichtig, dass Du nicht runterfällst, Denn du fällst um. | TED | و من ثم أمهاتنا تحكي لنا، احذر أن تسقط للأسفل لأنك ستسقط على الأرض. |
Das macht dir Angst, Denn du denkst, dass ich wahrscheinlich versage. | Open Subtitles | ذلك يخيفك لأنك تعتقد إذا كانت هناك فرصة مواتية سأفشل |
Das macht dir Angst, Denn du denkst, dass ich wahrscheinlich versage. | Open Subtitles | ذلك يخيفك لأنك تعتقد إذا كانت هناك فرصة مواتية سأفشل |
Du nicht. Nein, nein, du kannst es nicht sein, Denn du bist verliebt. | Open Subtitles | ليس أنتِ لا ، لا ، لايمكن أن أنتِ ، لأنكِ مغرمة |
Du siehst nicht meine Sehnsucht, Denn du gingst fort | Open Subtitles | ولا توقاً إلى الحزن لأنّك ذهبت بعيداً عنّي |
wanderte im finsteren Tal, fürchte ich kein Unglück, Denn du bist bei mir. | Open Subtitles | ايضًا اذا سرت في وادي ظل الموت لن أخاف شراً لأنك معى |
Du musst mein Vertrauen nicht wieder- gewinnen, Denn du hast es nie verloren. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج إلى استعادة ثقتي بك بني, لأنك لم تفقدها أبدا |
- Das spielt keine Rolle, Denn du wirst angeklagt wegen Mordes. | Open Subtitles | ليس لديك سلطه هذا لا يهم لأنك ستحاكم بتهمة القتل |
Du kannst es mir sagen, Fred. Ist schon gut. Denn du bist mein Freund. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول لي ، يا فريد ، لا بأس بذلك لأنك صديقي |
Oh, tut mir leid, mein Goldjunge, Denn du bist ja perfekt, hä? | Open Subtitles | أوه، أوه، أَنا آسف لأنك مثالي ألستْ أنت، ايها الولد الذهبي؟ |
Bring dich dazu, ein bisschen zu lächeln, Denn du lebst, und das ist deine Aufgabe. | Open Subtitles | أرغم نفسك على الإبتسام لأنك على قيد الحياة وهكذا دواليك افعلها مجدداً الإسبوع القادم |
Du bist erwachsen, du bist risikoscheu, Denn du weißt, Risiko hat Konsequenzen. | Open Subtitles | أنت ناضجة. وتكرهين المخاطرة، لأنك تعرفين بأن المخاطرة لها عواقب فعلية. |
Du weißt, dass ich dich liebe, entpann dich also bitte, Denn du machst mich wahnsinnig. | Open Subtitles | أنت تعرف أني آحبك ، لذا هل يمكنك أن تسترخي رجاء لأنك تقودني للجنون |
Du wusstest es auch nicht, Denn du wolltest es immer auf meinen Po legen. | Open Subtitles | لم تعرف أنني أملك نبضاً لأنك كنت دائماً تحاول أن تضعه على مؤخرتي |
Für die nächste Aktion musst du leise sein Denn du wirst etwas sehr Unrechtes tun. | Open Subtitles | للشريط التالي ، عليك أن تكون بمنتهى الهدوء لأنك ستقوم بشيء في منتهى الخطأ |
Danke, dass du immer vorbeikommst, wenn ich dich anrufe, und dass du dich nie über meine Ausreden lustig machst, Denn du weißt es. | Open Subtitles | أشكرك لأنك تأتي كلما اتصلت بك ولا تجعلني أشعر بأنني حمقاء حين أبحث عن أعذار لجعلك تأتي لأنني أعرف أنك تعرف |
Natürlich hast du das getan, Denn du hast dich dein ganzes Leben lang auf dieses historisches vierjährige Ereignis vorbereitet, das sich irgendwie an dich heranschleicht. | TED | بالتأكيد، لأنك قد جهزت كامل حياتك لهذا الحدث التاريخي الذي يعقد كل أربع سنوات، هذا نوعا ما خيانة لك. |
Oder tritt mich und bespucke mich - ich komme immer wieder zurück, damit du mir ins Gesicht spuckst, Denn du bist im Recht, du bist mit allem gnadenlos im Recht, und ich liebe dich wirklich. | Open Subtitles | اركليني، أبصقي عليّ وسأعود مجددًا لكِ لتركليني وتبصقي عليّ لأنكِ محقة |
Naja, ich hoffe doch, das war ein großer Weckruf für dich. Denn du wirst Vater bevor du dich versiehst. | Open Subtitles | آمل أن يكون هذا نداء إيقاظ لك، لأنّك ستكون والداً قبل أن تدرك ذلك |
Es kann nicht falsch sein wenn es sich so richtig anfühlt Denn du... | Open Subtitles | لايمكن أن يكون خاطئاً ♪ حينما تشعر بصحته ♪ لأنّكِ ♪ |
"Trage immer saubere Unterwäsche, Denn du weißt nie, was passieren wird." | Open Subtitles | دائما البس ملابس داخلية نضيفه لانك لا تعرف ماذا سيحدث |
Also, gut, Mann. Sag gar nichts, Denn du bist ein Arsch. Ende der Geschichte. | Open Subtitles | حسنٌ يا رجل ، لا تتفوه بشيء ، لأنكَ مُجرّد شخص أخرق ، و هذهِ نهاية القصة. |
Ich muss Dich unterbrechen, Denn du holst anscheinend echt weit aus. | Open Subtitles | يجب ان اوقفكِ لإنكِ تبدين متشككه لوقت طويل |
Denn du hast einen Juden meine Crew zerstören lassen | Open Subtitles | ♪ لأنكم تركتم يهوديا يفرق أفراد طاقمي ♪ ♪ ... |
Gott sei Dank fahre ich morgen zum Fußball, Denn du bist verrückt. | Open Subtitles | هل تعتقدين انني ذاهب الى مبارة كرة القدم غداً لإنك مجنونة |
- Nein, Denn du musst mir helfen mich zu entscheiden... mit welchen davon ich dich umbringen soll. | Open Subtitles | كلا,لأنني أريدك أن تساعدني في أن أقرر أياً من هذه الأسلحة أقتلك بها؟ |