"depp" - Translation from German to Arabic

    • الأحمق
        
    • المغفل
        
    • الغبي
        
    • مغفل
        
    • الأبله
        
    • الأخرق
        
    • غبيًا
        
    • من أحمق
        
    • ديب
        
    Wir wissen beide, dass dieser zivile Depp uns in die Hölle befördern wird. Open Subtitles كلانا يعرف ذلك، وهذا الأحمق سيقودنا مباشرة إلى الجحيم
    Nicht meine, du Depp. Sie haben die Leiche zu dir gebracht. Es ist eine Falle! Open Subtitles ليس سلاحي أيها الأحمق لقد وضعوا الجثة لك، إنهم يحاولون توريطك
    Dieser Depp ist ein zahlender Gast, der uns weiterempfehlen könnte. Open Subtitles هذا المغفل زبون يدفع ويمكن أن ينشر الكلام
    Der Depp hier brauchte zwei Schüsse. Das ist voll der Specki. Open Subtitles موت هذا الغبي تطلب طلقتين، فجسده عامر بالشحم يا صاح.
    - Warren, deine Freundin ist doof. Ende. - Klappe, du Depp. Open Subtitles وارين , صديقك الحميم مثيرللشفقة , حوِّل إخرس يا مغفل
    Oder zieh was Rotes an, du Depp. Open Subtitles ‫أو يمكنك ارتداء الأحمر أيها الأبله
    Langsam, Mann. Sonst sehe ich wie ein Depp aus. Open Subtitles خفف السرعة , يارجل سوف تظهرني بمظهر الأحمق
    Der Depp vom Motel gibt mir die Adresse nicht, weil sie Freunde sind. Open Subtitles وهذا الأحمق اللعين لا يريد أن يعطيني عنوان هذا الرجل.
    Das ist keine Schachtel, sondern ein Ziegelstein, du Depp. Open Subtitles إنّه ليس بصندوق، أنها قطعة قرميد، أيّها الأحمق
    Ich bin der gleiche verspannte Depp, der ich auch letztes Semester war. Open Subtitles أنا لا زلت الأحمق العصبي كالفصل الدراسي السابق
    Ich verbiege mich nicht, nur um diesem Depp zu gefallen. Open Subtitles لن اتراجع في قراري فقط لارضاء ذلك الأحمق
    - Du gabst Mir Chlamydien, Du Depp. Open Subtitles - لقد نقلت لي عدوى مرض الكلاميديا,أيها المغفل -
    Nicht alleine, du Depp. Du wirst bei ihr sein. Open Subtitles ليس لوحدها, ايها المغفل ستكون معها
    Es ist nichts Römisches, du Depp. Open Subtitles إنها ليست رومانية لعينة أيها المغفل
    Keine Ahnung. Weil es absolut unmöglich ist, du Depp. Open Subtitles لا أعلم، ربّما لأنّه أمر مستحيل أيّها الغبي.
    Da kommt der niedliche Depp Willie. Open Subtitles هاقد أتى ويليام الغبي الذي يشبه العضو اذكري
    Und ich bin der Depp, an dem die Arbeit hängenbleibt. Open Subtitles و في الآخر أنا هبقى الغبي إللي بيحقق في القضية. بالظبط.
    Zu groß für einen Depp wie dich, aber ich hatte keine Wahl. Open Subtitles في الواقع هذا كبير جداً على مغفل مثلك لكن لا خيار
    Ich schätze alles was ich tun muss ist dort reingehen, angezogen wie ein Yuppie Depp, und sie werden mich anhören. Open Subtitles توقعت أن أذهب إلى هناك وأن ألبس كشاب معتدل مغفل وسيستمعون لي
    Oder zieh was Rotes an, du Depp. Open Subtitles ‫أو يمكنك ارتداء الأحمر أيها الأبله
    Du, der Depp, der mich an der Tankstelle angegriffen hat, ihr könnt einfach nicht akzeptieren, dass die Königin tot ist, oder? Open Subtitles أنت وذلك الأخرق الذي هاجمني في محطة الوقود أنتم لا تتقبّلون أن ملكتكم قد ماتت
    Bekomme eine "2 minus" oder "3 plus"! Du wirst es immer noch besser machen, als der Depp, der du mal warst. Open Subtitles احصل على جيد جدًا منخفض أو جيد مرتفع فهذا سيكون أفضل مليون مرة من وقتما كنت غبيًا
    Was für ein Depp. Open Subtitles يــــا له من أحمق.
    Das sind Johnny Depp und ich und unsere sieben Millionen Freunde. TED من مثلي ومثل جوني ديب و 7 مليون صديق آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more