"deppen" - Translation from German to Arabic

    • الحمقى
        
    • الأغبياء
        
    • المغفلين
        
    • حمقى
        
    • المغفل
        
    • المغفلون
        
    • الأحمقان
        
    Bis später, ihr Deppen. Open Subtitles لقد انتهى وقت العبث اراكما لاحقاً , ايها الحمقى
    Im Moment muss ich mir das von diesen Deppen gefallen lassen. Open Subtitles أنا مضطر الآن لتحمل سوء المعاملة من أولئك الحمقى
    Indem ich mich bei einem Deppen entschuldigen soll, weil ich eine harte Nacht hatte? Open Subtitles من خلال إجباري على أن أكون خالٍ بسبب بعض الأغبياء لاني حصلت على ليلة قاسية؟
    Schnappen wir uns erst die Deppen vor uns, und dann kümmern wir uns um die Idioten im Shiny Diamond. Open Subtitles دعنا نتخلص من الأغبياء الذين أمامنا أولاً، وبعدها سنهتم بأمر الحمقى في محل الألماظ
    Danke, aber die zwei Deppen kann ich auch noch alleine töten. Open Subtitles شكراً , ولكن يمكنني قتل اثنان من المغفلين بمفردي
    Ich kenne nur Deppen, die glauben, kein Mädchen spiele so gut wie sie. Open Subtitles كل الذين أعرفهم حمقى يعتقدون أنّ الفتيات ليس بامكانهنّ اللعب مثلهم
    Oh, das Beste ist, dass mein Deppen Bodyguard ihr eine Wanze unter das Auto packen wird, sodass wir ihr zu ihm folgen können. Open Subtitles أوه.. الجزء الافضل يتعلق بحارسي الشخصي المغفل سيضع راصد أسفل سيارتها حتى تستطيع تتبعها وصولا إليه
    Die wenigen auserwählten Deppen. Open Subtitles هيه , يا رجل , القله , الفخوره , المغفلون
    Ich liebe einfachen Hochzeitssex, welchen ich nun verpassen werde, weil ihr Deppen nicht die Finger voneinander lassen könnt. Open Subtitles أحب الجنس السهل في الزفافات، وهو ما سأفقتده الآن لأنكما أيها الأحمقان لا تستطيعان إبعاد أيدكما عن بعضكما البعض.
    Verpisst euch, ihr Deppen! Ich nehm's mit euch allen auf. Und mein Bruder auch! Open Subtitles ابتعدوا أيها الحمقى سأنال منكم جميعاً مع أخي اللعين
    Die armen Deppen wussten es einfach nicht besser. Open Subtitles أولئك الحمقى لم يكونوا يعرفوا ما هو أفضل
    Ich breche hier sämtliche Regeln, aber wenn ich die Sache heute nicht dingfest mache, dann könnte sie mit einem von diesen Deppen enden. Open Subtitles أنا أخترق كل القوانين، لكن إلم أحسم الأمر الليلة قد ينتهي بها الأمر مع أحد هؤلاء الحمقى
    - Mein Stoff, Nigger-Stempel, falls einer der Deppen wegen Drogenbesitz dran kommt. Open Subtitles أموال مخدّراتي في حالة إذا أحد هؤلاء الحمقى تم حجزه لحيازة سلاح
    Wir wollen im Fernsehen nicht wie Deppen wirken. Klar? Open Subtitles لا نريد أن نبدو مثل مجموعة من الحمقى في التلفاز، مفهوم؟
    Sag nicht, die rauflustigen Deppen hätten es nicht verdient. Open Subtitles لا تقولين أن أولئك السكارى الأغبياء لا يستحقون ذلك
    Aber ich bin nicht einer dieser hirnlosen Deppen, die stumpfsinnig vom Telepropmter-er... error 401 backslash backslash colon reset C-drive shutting down. Open Subtitles لكني لست أحد أولئك الأغبياء عديمي العقل الذين يقرؤون في غفلة المُلقّن الالكتروني C : الخطأ 401 \ إعادة تشغيل القرص
    - Na gut. Guck dir die Deppen an. Open Subtitles انطر لهؤلاء الأغبياء
    Und das machen wir, indem wir diese Deppen verfolgen wie der Gestank meinen Atem. Open Subtitles بالإلتصاق بهؤلاء المغفلين مثل الرائحة النتنة في فمي.
    Hey, ich bin einer dieser vom Gericht bestellten Deppen. Open Subtitles أنا واحد من أولئك المغفلين الموضوعين من قبل المحكمة.
    Nur weil die meisten Männer, die ich in meinen Leben kennen gelernt habe Deppen waren, bedeutet nicht gleich dass ich annehmen sollte das Leonard und Sheldon welche sind. Open Subtitles فقط لأن أغلب الرجال الذين عرفتهم في حياتي كانوا حمقى لا يعني بأنه يجب أن أفرض أن ليونارد و شيلدون هم نفس الشيء
    Ich dachte immer, glückliche Menschen wären Deppen. Open Subtitles وكان لدي دائما اعتقاد بأن السعداء لابد أنهم حمقى
    Nur weil einer eurer Kollegen inkompetent ist, bedeutet das doch nicht, dass man diesen Deppen dauernd daran erinnern muss, was für ein sorgloser Idiot er ist, richtig? Open Subtitles أعني، ليس لأن أحد زملائك لا يتمتع بالكفاءة لا يعني أنه عليك أن تذكر باستمرار هذا المغفل كم هو أحمق مهمل، أليس كذلك؟
    Das einzige, was diese Deppen anführen werden, ist ein Idiotenkreis. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي سوف يقُاد من هؤلاء المغفلون هو دائرة مغفلة
    - Deppen. Open Subtitles -أيها الأحمقان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more