In der Arktis zu arbeiten, ist sehr schwierig, selbst für einen Roboter. | TED | الآن، العمل في القطب الشمالي ليس بالشيء الهين، حتى بالنسبة لآلي. |
Die Dicke der Arktis ist seit 1960 um mehr als 40 Prozent geschrumpft. | TED | نقصت السماكة في القطب الشمالي اكثر من40 في المائة منذ عام 1960. |
Das ist die Grundlage der gesamten Nahrungskette der Arktis, genau hier. | TED | ان هذه المنطقة هي الاساس لكل الدورة الغذائية في القطب الشمالي |
Der Klimawandel und der Rückgang von Meereis verändern auch die Unterwasserklangwelt der Arktis. | TED | إن الاحتباس الحراري وانصهار الجليد البحري يعطلان بيئة الصوت في المنطقة القطبية الشمالية. |
In der Arktis leben Eisbären, aber keine Pinguine, und in der Antarktis leben Pinguine, aber keine Eisbären. | TED | إذاً القطب الشمالي فيه دببة قطبية ولكن لا توجد بطاريق، القطب الجنوبي فيه بطاريق ولكن لا توجد فيه دببة قطبية. |
Kanada meldet Wetterbewegungen, die von der Arktis nach Süden ziehen. | Open Subtitles | كندا أبلغت عن تحرك كثير من الترنادو من القطب الشمالى |
Wir sahen diese Tiere als mysteriöse, fürchterliche Herrscher der Arktis. | TED | اليوم كما رأيتها في الثمانيات. أعني، كنا نظن ان هذه الحيوانات غامضة وانها أرباب القطب الشمالي المخيفة. |
Trotz dieser extrem rauen Bedingungen leben seit Jahrtausenden Menschen in der Arktis. | TED | بالرغم من هذه الظروف القاسية توجد مناطق مأهولة بالبشر في القطب الشمالي منذ آلاف السنين. |
Dies verhindert extreme Temperaturen in der Arktis, die typisch für die Antarktis sind. | TED | يمنع هذا الحرارة في القطب الشمالي من الوصول إلى أقصاها كما هو الحال على سطح القارة الجنوبية. |
Wenn das Landeis der Arktis schmilzt, steigt der Meeresspiegel. | TED | وعندما تذوب التربة الجليدية في القطب الشمالي. فإنها ترفع مستوى منسوب مياه البحار. |
Es gab Palmen und Schlangen in der Arktis. | TED | كانت هناك نخل وثعابين في القطب الشمالي. |
Der Satellit zeigt blauen Himmel über der Arktis. | Open Subtitles | يظهر القمر الصناعي سماء صافية فوق القطب الشمالي |
Irgendwo in der Arktis, Pinguine ausspionieren, soweit ich weiß. | Open Subtitles | منطقة القطب الشمالي التجسس على البطاريق أضنُ ذلك |
Irgendwo in der Arktis, Pinguine ausspionieren, soweit ich weiß. | Open Subtitles | منطقة القطب الشمالي للتجسس على البطاريق أظن ذلك |
Die Gletscherschmelze in der Arktis wird die erschreckende Wahrheit aufdecken. | Open Subtitles | ذوبان الجليد في القطب الشمالي سيكشف عن حقيقة مخيفة |
In den letzten 30 Jahren verzeichneten Gebiete der Arktis einen Rückgang an saisonalem Meereis von etwa 6 Wochen bis 4 Monaten. | TED | على مدى السنوات الثلاثين الماضية، شهدت مواقع من المنطقة القطبية الشمالية انصهارًا للجليد البحري الموسمي خلال ما يتراوح بين ستة أسابيع إلى أربعة أشهر. |
Aber durch jahreszeitlich bedingten Meereisrückgang ist die Arktis nicht nur Wellengeräuschen ausgesetzt; auch die Anzahl und Intensität von Stürmen haben in der Arktis zugenommen. | TED | لكن ومع انصهار الجليد البحري الموسمي، لم تعد المنطقة القطبية الشمالية معرضة لهذه الضوضاء الموجية فقط، بل إن عدد العواصف وشدتها في المنطقة آخذة في الازدياد. |
Wir fanden auch die tiefsten bis dato bekannten Quellen – 5.000 m – die heißesten Quellen mit 407 Grad Celsius – Quellen im Südpazifik und in der Arktis auch, wo bis dahin keine gefunden worden waren. | TED | وجدنا أيضاً أعمق الثقوب المعروفة حتى الآن -- على عمق 500 متر -- الثقوب الأكثر حرارة بدرجة حرارة تصل لـ 407 درجة مئوية -- هذه الثقوب في جنوب المحيط الهادي و كذلك في القطب الجنوبي حيث لم يكتشفها أحد من قبل. |
Die Kaltfront, die von der Arktis Richtung Süden zieht... hat sich über Kanada zu einem gewaltigen Sturmtief entwickelt... das, so unglaublich es auch klingt, einem tropischen Hurricane ähnelt. | Open Subtitles | أن جبهة الثلج القادمة من القطب الشمالى تسببت فى عواصف رهيبة فى كندا و التى تتحول بسرعة إلى أعاصير شاملة |