Der Arzt sagt, mein Mann muss hier bleiben. | Open Subtitles | تعال معنا. نحن سنخبرك كلّ شيء. الطبيب قال بأنّ زوجي لا يستطيع ترك هذه الغرفة. |
Der Arzt sagt, Hitze ist nicht gut für mich. Deshalb sitz ich im Schatten. | Open Subtitles | الطبيب قال أن الحرارة مضرة بي و يجب علي تجنبها و هذا هو سبب جلوسي في الظلال |
Der Arzt sagt, es war eine Art Anfall, aber den Grund kennt er nicht. | Open Subtitles | قال الطبيب بأنّ تشارلي كان عنده حجز، لكنّهم غير قادرين على تقرير السبب. |
Der Arzt sagt, ich darf mit meinem Handgelenk keinen Druck ausüben. | Open Subtitles | قال الطبيب لا يُمكنني أن أضع أيّ ضغطٍ على رسغي. |
Er ist noch immer bewusstlos, aber Der Arzt sagt, dass er durchkommt. | Open Subtitles | لا يزال فاقد الوعي و لكن الطبيب يقول أنّه سيستعيده قريبا |
Egal, ich komme so bald wie möglich zurück. Der Arzt sagt, es dauert 24 Stunden an. | Open Subtitles | على أيّة حال ، سأعود للمنزل حالما أستطيع يقول الطبيب أنها مسألة 24 ساعة فقط |
Der Arzt sagt, ihm fehlt die Impulskontrolle. | Open Subtitles | الأطباء يقولون أنه ليس عنده سيطرة لإهواءه |
Der Arzt sagt, du kannst so viel haben, wie du willst. | Open Subtitles | الطبيب قال بأنه يمكنكِ تناول قدر ما تريدين |
Der Arzt sagt, dass sie eine ziemlich böse Infektion hat und... und es ist auf ihrer Vagina. | Open Subtitles | الطبيب قال بأن إصابتها قوية وهي في مهبلها |
Der Arzt sagt, dass sie verschiedene ausprobieren müssen, bis die Anfälle aufhören. | Open Subtitles | الطبيب قال بأنهم سيواصلون تغيير الدواء حتى تتوقف النوبات |
Der Arzt sagt, 12 Stunden länger und sie hätten es nicht überlebt. | Open Subtitles | الطبيب قال 12 ساعة أخرى كانوا سيصبحوا ميتين. |
Der Arzt sagt, er wird in den nächsten Monaten noch wachsen. | Open Subtitles | لقد قال الطبيب أنّ حجمه سيزيد تدريجيًا لمدة شهرين قادمين |
Der Arzt sagt, du hast eine allergische Reaktion. | Open Subtitles | قال الطبيب أنه ستكون لديك ردة فعل الحساسية لكنك ستكون بخير, حسنا؟ |
Der Arzt sagt, Stress könnte zu einem erneuten Infarkt führen. | Open Subtitles | لقد قال الطبيب أن أي انفعال يمكن أن يقود لأزمة قلبية أخرى |
Der Arzt sagt, Sie haben wahnsinnige Schmerzen, aber würden die Medikamente verweigern. | Open Subtitles | الطبيب يقول تعاني من ألم شديد و لكنك لا تقبل الدواء |
Der Arzt sagt, er muss unbedingt das Bett hüten, um sich davon zu erholen. | Open Subtitles | الطبيب يقول انه قد لا استعادة ما لم يحافظ وهو يرقد على سريره. |
Der Arzt sagt, du lebst noch lange genug, dass man dich hinrichten kann. | Open Subtitles | الطبيب يقول إنك ستعيش بالقدر الكافي لنا لنقوم بشويك |
Keine Sorge. Der Arzt sagt, es geht mir schon viel besser. | Open Subtitles | لا تقلق يقول الطبيب انني اصبحت أفضل بكثير |
Der Arzt sagt, es sind nicht nur drei Männer auf einem Angelausflug... | Open Subtitles | "يقول الطبيب أن ليس هناك ثلاثة رجال فقط في رحلة صيد، |
Der Arzt sagt, es sei eine dissoziative Störung. | Open Subtitles | إنّ الأطباء يقولون بأنّها تحصل عليها نوع من فوضى فصامية. |
Der Arzt sagt, die Möglichkeit, dass es noch mal passiert, liegt bei weniger als 3%. | Open Subtitles | الدكتور قال بأن نسبة حدوثه مجدداً هي أقل من 3 بالمئة |
Der Arzt sagt, er darf sich nicht überanstrengen. | Open Subtitles | الطبيب قالَ بأنّه لا يَجِبُ أنْ يجهد نفسه |
Mrs. Cutler, Der Arzt sagt, dass nur Panik oder Furcht dieses Medikament unwirksam machen konnte. | Open Subtitles | سيدة كتلر، يقول الدكتور بأن الذعر أو الخوف هما الشيئان الوحيدان اللذان يخترقان ذلك المخدّر |
Der Arzt sagt, in ein, zwei Jahren kann das ab. | Open Subtitles | وقال الطبيب انه سيكون من في سنة أو سنتين، وقمم. |
Thais hat Probleme mit ihrem Augendruck und Der Arzt sagt, wenn sie innerhalb eines Jahres keine Hornhauttransplantation kriegt, dann wird sie blind. | Open Subtitles | ثايس لديها مشكلة بعيناها والطبيب قال انها اذا لم تقم بزراعة القرنية خلال سنة عندها ستصاب بالعمى |