Ich war jung. Ich fuhr auf der Autobahn, als das Auto vor mir plötzlich bremste. | TED | كنت سائقة شابة على الطريق السريع رأيت ضوء المكابح على السيارة التي كانت أمامي |
Am Ende gewannen die Jugendlichen den Fall mit Hilfe ihrer Nachweise, und nun konnten sie ihren Skateboard-Park unter der Autobahn bauen. | TED | في النهاية، فاز المراهقون بالقضية بذلك الدليل، وأصبحوا قادرين على بناء منتزه التزلج الخاص بهم. أسفل الطريق السريع ذلك. |
Sie sehen unser Auto in der Mitte und die anderen Kästchen, die auf der Autobahn fahren. | TED | يمكنك أن تشاهد سيارتنا في الوسط وتوجد صناديق آخرى على الطريق، تقود على الطريق السريع. |
Für $1.000 kann ich in einer Bruchbude an der Autobahn wohnen. | Open Subtitles | أستطيع أنا أعيش بها في زريبة أو أسفل الطرق السريعة |
Und, wenn du an der Autobahn leben würdest, würdest du das nicht kriegen. | Open Subtitles | ... و إذا كُنتَ ستعيش بالقرب من الطريق العام . فلن تحصل حينها على هذه |
Ich musste von der Autobahn runter. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَكْفلَ على الطريق السريعِ. |
Ich werde wieder an der Autobahn leben müssen. | Open Subtitles | سينتهي بي المطاف ثانية أعيش قرب الطريق السيّار |
Stellen Sie sich einen sonnigen Tag vor, Sie fahren auf der Autobahn und wollen Besorgungen machen. | TED | لذا، تخيلوا أنكم تقودون سيارتكم في الطريق السريع في يوم جميل مشمس لقضاء بعض المشاوير. |
Es gibt viele Gemeingüter in unserem Leben, zum Beispiel fahren wir auf der Autobahn, etwas, das für das Allgemeinwohl erhalten wird. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الاشياء المشتركة في حياتنا مثلا، نحن ننتقل على الطريق السريع والذي يتم الحفاظ عليه لمصلحتنا المشتركة |
Das Hotel an der Autobahn ist günstiger und näher an der Arbeit. | Open Subtitles | الفندق الذي عند الطريق السريع تقييمه أعلى و قريب من عملك |
Besser. Zurück auf der Autobahn 1 malte ich mir aus, was mich erwarten würde. | TED | عدت مرة أخرى على الطريق السريع 1، و تصورت ما ينتظرني. |
Also müssen Sie nun Ihr Auto verlassen, genau dort, wo es auf der Autobahn steht. | TED | فكان لا بد عليكم التخلي عن سيارتكم بمكانها بمنتصف الطريق السريع. |
Auf der Autobahn nahm ich die falsche Abfahrt. | TED | كنا علي الطريق السريع وسلكت المخرج الخاطئ. |
Wir haben alle 25 Meilen eine auf der Autobahn positioniert und im Endeffekt kommen dabei ungefaehr 12.000 Tankstellen raus. | TED | وضعنا محطة كل 25 ميل على الطريق السريع ووجدنا الناتج الكلى هو 12,000 محطة |
Die Kommune hat einen alternativen Verkehrsplan entwickelt, der die Schließung der Autobahn ermöglicht. | TED | وقد أنشأ المجتمع خطة نقل بديلة تسمح بإزالة الطريق السريع |
Und nun verkauft Bitu am Rande der Autobahn gekühlte Getränke. | TED | والآن يقوم هو ببيع المرطبات، وهو بجوار الطريق السريع. |
Auf der Autobahn 14 beim Südkreuz liefern sich Motorradbanden Gefechte. | Open Subtitles | تلقينا تقارير عن عصابتن من ركاب الدرّاجات تتشاجران بالقرب من تقاطع الطريق السريع رقم 14 الجنوبي |
Sind in der Bar Harukiya bei der Autobahn 89. Roger. | Open Subtitles | 8 نحن حاليًّا عند حانة هاروكيا بجانب تقاطع الطريق السريع في جناح رقم. |
Den Zombies in ihren Blechsärgen, aneinandergereiht auf der Autobahn, zeigen wir, dass unser menschlicher Geist noch lebt. | Open Subtitles | التي تسير على الطرق السريعة في توابيتهم المعدنية نُريهمأنالروحالإنسانية... مازالت على قيد الحياة |
Oregon Autobahnpolizist Aguilar war in einer High-Speed-Verfolgung auf der Autobahn, bevor der Verdächtige auf eine Asphaltstrasse abbog. | Open Subtitles | ضابط دورية الطرق السريعة اجيلار بولاية اوريجون كان في مطاردة عالية السرعة على الطريق السريع قبل ان ينعطف المشتبه به الي الطريق المواجه. |