Im zweiten Schritt wurde Mobilität hinzugefügt, dabei befand sich der Bildschirm auf einer beweglichen Basis. | TED | الثاني كان باضافة حركة اذن كانت الشاشة على جهاز محمول |
Stellen Sie sich vor der Bildschirm könnte einfach in unterschiedlichen Formaten oder Größen erscheinen, in unterschiedlichen Auflösungen. | TED | تخيل أن الشاشة تظهر من العدم بقياسات وأحجام مختلفة ، وبمستوى وضوح مختلف. |
der Bildschirm ist natürlich flach, dieser 3D-Würfel, den Sie wahrnehmen, muss also von Ihnen konstruiert sein. | TED | ولكن الشاشة مسطحة بالتأكيد لذلك فإن المكعب المجسم الذي تراه هو بناؤك الخاص |
Hier sehen wir alle einen Würfel, aber der Bildschirm ist flach, also ist der Würfel ein Konstrukt. | TED | في هذا المثال سنرى جمينا مكعبا ولكن الشاشة مسطحة إذا المكعب الذي تراه هو المكعب الذي تنشؤه |
Hier ist der Bildschirm sogar vor mir. Selbst wenn ich wollte könnte ich ihn nicht sehen. | TED | في الواقع الشاشة في هذه الغرفة قد نصبت بحيث تكون أمامي. لذا لا يمكنني رؤيتها حتي وإن أردت ذلك. |
Hier sehen Sie den Aufbau, der Bildschirm mit den Untertiteln ist hinter ihm. | TED | هنا يمكنك أن ترى مجموعة المتابعة التي يوجد فيها الشاشة مع ترجمات وراءها. |
Da der Bildschirm schon das ist und sie universell sind. | TED | وهذا كمبيوتر المستقبل. لأن هذه الشاشة موجودة بالفعل وانهم في كل مكان. |
Die Zugriffszeit ist zu lang. der Bildschirm flimmert. | Open Subtitles | مرات الوصول هي فترة طويلة جدا ومضات الشاشة. |
Hey, was macht ihr, wenn der Bildschirm schwarz wird? | Open Subtitles | يا رفاق ماذا تفعلون بعد أن تصبح الشاشة سوداء؟ |
Und wenn der Bildschirm kaputt geht, landen deine ganzen Informationen im Twitteruniversum. | Open Subtitles | و حين تنكسر الشاشة ، معلوماتك تُنشر في موقع تويتر ، صاح |
der Bildschirm wird Sie dann bitten, eine Reihe medizinischer Scans auszuführen. | Open Subtitles | وستطلب منك الشاشة أداء بعض الفحوصات الطبية |
Die erste war einfach nur der Bildschirm. | TED | اذن الاول كان عبارة عن الشاشة |
der Bildschirm sollte sichtbar hinter Ihnen stehen und ergänzen, was Sie tun – und sie nicht ersetzen. So präsentieren Sie einem Kapitalgeber. | TED | يجب أن تكون الشاشة خلفك , فهي لتدعيم ما تقوم به و ليس الحلول بدلا عنك. و هذه هي طريقة تقديم العروض للحصول على رأس المال المغامر. |
Aber normalerweise sieht man das eher daran, dass sich der Bildschirm einschaltet. | TED | ولكنهم يستخدمونها ببساطة لإضاءة الشاشة |
der Bildschirm zeigt uns nur zerstückelte Bilder. | Open Subtitles | لا نرى سوى صور مختلطة على الشاشة |
der Bildschirm ist der Altar. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}الشاشة مجرد واحدة منها |
der Bildschirm ist Wahnsinn! Da erscheint ja alles in Lebensgröße. Wau! | Open Subtitles | هذه الشاشة مذهلة (ديك فان دايك) بحجمه الطبيعي |
der Bildschirm ist wirklich ein Kracher. | Open Subtitles | تلك الشاشة في غاية الروعة |
Und wenn ich aufwache, ist der Bildschirm eingefroren, und Annas Gesicht ist in so einer komischen Position... | Open Subtitles | وعندما أصحو تكون الشاشة متوقفّة و وجه (آنا) في وضعية مضحكة ما, مثل: |
- Ich weiß nicht, ob wir von da aus sehen... - Nein, HR, der Bildschirm ist perfekt, okay? | Open Subtitles | لا يا (إتش أر)، الشاشة رائعة |