"der ceo" - Translation from German to Arabic

    • المدير التنفيذي
        
    • الرئيس التنفيذي
        
    • رئيس مجلس
        
    • المدير التنفيذى
        
    der CEO hat mir die Hand geschüttelt. Open Subtitles قام المدير التنفيذي بمصافحة يدي . لقد قمنا بتدوين ذلك
    Wohin das Geld fließt, wie der CEO es filtert, wie viele Ebenen das runter reicht, wer was weiß. Open Subtitles أين يذهب المال و كيف يوزعه المدير التنفيذي إلى أي عمق يصل الأمر ماذا يعرف كل شخص
    Offenbar lebt er hier und nach dem hier ist er der CEO von APMG Financial Consulting. Open Subtitles تيتوس ديلانسي. يظهر انه يسكن هنا, وحسب هذه هو المدير التنفيذي
    der CEO von Google Eric Schmidt ist ein pragmatischer Anhänger dieser Philosophie. TED الرئيس التنفيذي لجوحل إريك شميت هو ممارس عملي لهذه الفلسفة.
    Als Walker im privaten Sektor war, war er der CEO von Pioneer Airlines. Open Subtitles برجوعه لحياة "والكر" في القطاع الخاص كان الرئيس التنفيذي لشركة "بايونير" للطيران
    Ich bin der CEO von Apple Computer. Open Subtitles أنا رئيس مجلس إدارة شركة "آبل" للكمبيوتر
    Stan O'Neal, der CEO von Merrill Lynch... verdiente $90 Millionen allein in den Jahren 2006 und 2007. Open Subtitles قبض أستان اونيل، المدير التنفيذى لبنك ميرل لينش وحده تسعون مليون دولار خلال 2006 و 2007
    Laird ist der CEO einer riesigen Tech-Firma. Open Subtitles أن ليرد هو المدير التنفيذي لشركة التقنية الكبرى.
    Steve Ballmer, gerade der CEO von Microsoft, kritisierte vor einigen Jahren Linux, und er sagte: Oh, dieses Unternehmen mit tausenden von Programmierern, die alle an Linux mit arbeiten, das ist ein Mythos. TED إستيف بالمر، الآن المدير التنفيذي لمايكروسوفت، كان ينتقد لينكس قبل سنتين مضت ، وقال، أوه، هذا عمل آلالاف المبرمجين الذين يسهمون ل لينكس ، هذه خرافة .
    Im Jahr 2004 half Henry Paulson, der CEO von Goldman Sachs... dabei, zu lobbyieren, dass SEC das Limit der Verschuldung lockern solle... damit die Banken ihre Kreditaufnahme drastisch steigern könnten. Open Subtitles فى 2004 ساعد هنرى بولسون المدير التنفيذي لجولدمان ساكس على تكوين جماعة ضاغطة للـ أس أى سى SEC لتقلل القيود على الفاعلية Leverage
    Wir hören, dass der CEO der IndyCar-Serie eine Erklärung abgeben will. Open Subtitles لقد تلقيت تواً أنباء أن المدير التنفيذي لشركة سيارات (أندي) على وشك ألقاء بيان
    Er ist der CEO von Williger Spielwaren. Open Subtitles المدير التنفيذي) لشركة (ويليجر) للألعاب.
    Hutch Bailey III. ist der CEO und wird es sein, bis er sich anders entscheidet. Open Subtitles (هاتش بايلي) الثالث هو المدير التنفيذي وسيظل ذلك حتى يقرر العكس
    Das ist der CEO von Fairbridge University, Wilson Trager... Open Subtitles حسنًا هذا هو المدير التنفيذي ل (فيربريدج)
    Jason Shaw ist auch der CEO von Verax. Open Subtitles جيسون شاو هو ايضا الرئيس التنفيذي لشركة فيركس
    Ich bin der CEO des Konsortiums, das für all das hier verantwortlich ist. Open Subtitles ترى، أنا الرئيس التنفيذي لأتحاد الشركات المسؤولة عن كل هذا
    Kennen Sie Photoshop? Das nennt sich Powershop und funktioniert, indem man sich eine Organisation vorstellt. der CEO ist niemals an der Spitze. der CEO ist in der Mitte der Organisation. TED وهذا ما يسمى Powershop، وهذه الطريقة التي يعمل بها تخيل مؤسسة .هل تعلمون ، الرئيس التنفيذي لشركة ليست على الإطلاق في الأعلى . الرئيس التنفيذي في مركز المؤسسة.
    der CEO des Konsortiums. Open Subtitles الرئيس التنفيذي لأتحاد الشركات
    Ehrlich gesagt will ich nicht mehr der CEO des Konsortiums sein. Open Subtitles كما تعلمينن، الحقيقة هي أنا لا أريد أن أكون الرئيس التنفيذي لأتحاد الشركات بعد الآن...
    Aber wie Sie wissen, ist Mr. Pembroke der CEO eines bedeutenden Finanzinstituts. Open Subtitles ولكن كما أني متأكد أنك على علم... أن السيد بيمبروك لا يزال الرئيس التنفيذي لمؤسسة مالية كبرى
    Er ist der CEO der Firma. Open Subtitles إنه رئيس مجلس إدارة الشركة الآن
    Sie wissen das offensichtlich, weil Sie im Schulausschuss sind, was heißt, Sie sind intern, und hier der CEO zu sein, verbindet Sie offensichtlich mit Cuddy. Open Subtitles من الواضح أنك تعلم هذا لأنك عضو فى مجلس إدارة المدرسة و الذى يجعل لك علاقات داخلية (و كونك المدير التنفيذى هنا فهذا يربطك بالتأكيد ب(كادى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more