Triff dich unten bei Celestial Gardens auf der East Side mit Jeri. | Open Subtitles | الذهاب لرؤية الجري إلى أسفل في حدائق السماوية على الجانب الشرقي. |
Sie ist vielleicht das heißeste Mädchen der East Side. | Open Subtitles | ربما تكون العزباء الوحيدة الأجمل في الجانب الشرقي |
der East River sollte mit Satelliten überwacht werden. | Open Subtitles | يعني لابد أن يكون لدينا أقماراً صناعية تراقب حتى شرق النهر |
Ja, gleich nachdem du uns aus der East Riverside gerupft hast. | Open Subtitles | - نعم , بعد أن إنتزعتينا من شرق "ريفر سايد" |
Sie verschwanden vor den Augen von 7 Agenten... der East India Company. | Open Subtitles | إختفيت من أمام سبعه من وكلاء شركة الهند الشرقية |
Eure Autorität als Gouverneur, Euren Einfluss in London und Eure Loyalität gegenüber der East India Trading Company. | Open Subtitles | وولائك إلى شركة الهند الشرقية التجارية إليك، إذاً |
Um im Zeitschriftenjargon zu sprechen, ich habe alles. In der East Side. | Open Subtitles | للتحدث إلى صحيفة، لديّ كل شيء، على الجانب الشرقي |
Glaubst du, ich würde sonst irgendwelche Nigger von der East Side anheuern? | Open Subtitles | إن لم تكن كذلك ، هل تظن أني ادفع لزنوج الجانب الشرقي مقابل لا شيئ ؟ |
...und nicht bloß die Gebiete in Downtown, auch Ihre Gemeinden hier auf der East Side. | Open Subtitles | وليس فقط في وسط المدينة لكن مجتمعكم هنا في الجانب الشرقي |
Wir klingeln euch bloß von 'ner 958er Nummer an,... von der East Side, ihr braucht nicht ranzugehen. | Open Subtitles | ما نفعله هو أننا سندق عليك من هاتف 958 عمومي من الجانب الشرقي ولا داعي لرفع السماعة |
Aber hier werden unsere Jungs von der East Side um ihre Kundschaft gebracht. | Open Subtitles | لكن تجار الجانب الشرقي سينتقلون ، صحيح ؟ |
Wir haben uns um die Sache auf der East Side gekümmert. Die verfolgen mich nicht. | Open Subtitles | تكفلنا بذلك الأمر بالجانب الشرقي لم أعد مراقبا |
NACH DEN EREIGNISSEN IM DORF CHEN WURDE FLEMING VON der East INDIA COMPANY GEFEUERT. | Open Subtitles | بعد الحادثة في قرية تشين فلمنغ طرد من قبل شركة شرق الهند |
Er hat gestern ein paar von der East Dub Crew verhaftet. | Open Subtitles | لقد قبض على مجموعة من فريق شرق البلدة آمس |
Auf der East 38th Street gegenüber der Iranischen Mission. - Nur Gemini war vor mir dort. | Open Subtitles | تتبّعتُ أثر (تيد) إلى شُقة في شرق الشارع الـ38 على الجانب الآخر من البعثة الإيرانيّة. |
Auf der East Tremont Avenue in der Bronx. Klingelt's da bei Ihnen? | Open Subtitles | شرق جادة "تريمونت" في "برونكس" أيُذكركَ بشيء ؟ |
Laut mehreren Berichten begann die Verfolgungsjagd mit Schüssen in einer Wohnung auf der East 38th Street wo sich zwei unbekannte Männer einen Schusswechsel lieferten. | Open Subtitles | "وفقاً لتقارير مُتعدّدة، بدأت المُطاردة بطلقاتٍ ناريّة في شقة شرق الشارع الـ38" "حيث تورّط رجلين مجهولين في قتال بالأسلحة الناريّة." |
Erinnerst du dich noch an die Kippe auf der East 6th? | Open Subtitles | تذكرين تلك القمامة في شرق 16? |
Hier an die Hauptgeschäftsstelle der East Bay Petrol Corporation wurde das Paket heute morgen geliefert. | Open Subtitles | هنا في مقر شركة بنزين الخليج الشرقية حيث سلم الطرد هذا الصباح |
Eventuell wird es weniger teuer, wenn wir das Auto in der East Side lassen und ein Taxi zum Theater nehmen. | Open Subtitles | هل تعلم سيكون الأمر أوفر إن تركنا السيارة في الجهة الشرقية وأخذنا سيارة أجرة من وإلى المسرح |
Ich höre, der East River ist heute noch mehr verschmutzt als üblich. | Open Subtitles | سمعتُ أن الجهة الشرقية من النهر اليوم أكثر تلوثا من المعتاد بقليل. |