Gideon war der Einzige, der sie überzeugen konnte, dass er sie vor | Open Subtitles | غيديون هو الشخص الوحيد الذي قد يقنعهم بأنه سيبقيها آمنة من |
Bin ich der Einzige, der glaubt, dass er diese Leute austrickst? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يعتقد بأنه يستغل أولئك الناس؟ |
Carter, Sie sind der Einzige, der ihn noch für schuldig hält. | Open Subtitles | كارتر , أنت الشخص الوحيد الذي مايزال يعتقد بأنه مذنب |
Der Virus wurde zerstört. Er ist der Einzige, der ihn wiedererschaffen kann. | Open Subtitles | الفايروس قد تم تدميره، و هو الوحيد القادر على إعادة إنشاءه |
Genau, du bist nicht der Einzige, der die Wohlfahrt missbrauchen kann. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لست الوحيد القادر على فعل هذا |
Glaubst du, du bist der Einzige, der Sex vom Ex ausschlug? | Open Subtitles | أتعتقد أنك الشخص الوحيد الذي, الذي رفض مضاجعة حبيبهم السابق؟ |
Warum bin ich der Einzige, der diese Werbung nie gesehen hat? | Open Subtitles | لم أنا الشخص الوحيد الذي لم يرى هذا الإعلان قط؟ |
Ich war der einzige, der mit den Flugbegleitern sprechen konnte. | TED | كنت جالساً في 1ـ د. لقد كنت الشخص الوحيد الذي يمكن التحدث إلى المضيفين. |
Und ich war der Einzige, der ohne Aufnäher herumlief, und es brannte jedes Mal, wenn jemand darauf starrte. | TED | وكنت الشخص الوحيد الذي يتجول بكتف عارية، ويؤلمني ذلك في كل مرة يحدق فيها شخص ما. |
Ich war 48 Jahre alt, als ich als erster Fremder daran teilnam, der Einzige, der es bis zum Ende geschafft hat. | TED | وفي عمر يناهز الـ:48 كنت الشخص الوحيد من خارج هذه البلد يشارك في الحدث الشخص الوحيد الذي وصل إلى النهاية |
Der Einzige, der noch davon wissen darf, ist der Mörder. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سيعرف . من خارج مجموعتنا هو السفاح |
Sie sind 7 Punkte besser als ich. Der Einzige, der jetzt noch eine Chance hat, ist Davis. | Open Subtitles | تقدمت عليّ بسبع نقاط,الشخص الوحيد الذي لدية فرصة هو ديفيس |
Sie sind der Einzige, der meine persönlichen Daten kennt. | Open Subtitles | و انت الشخص الوحيد الذي تذكره، على كل حال |
Sie sind der einzige, der die Unschuld meines Mannes beweisen kann. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يساعد زوجي بوضوح |
Ich bin vielleicht der Einzige, der weiß, wie verblüffend du bist. | Open Subtitles | وربما اكون الشخص الوحيد الذي يقدر كم مذهلة انتِ |
Du bist der einzige, der nie versucht hat, mich zu beeindrucken. | Open Subtitles | لأنك الشخص الوحيد الذي لم يحاول أن يبهرني |
Ich bin der Einzige, der ihnen helfen kann. | Open Subtitles | ربما أكون الشخص الوحيد القادر على الدخول هناك ومساعدتهم |
Für jeden Mann kommt einmal der Tag, da spielt plötzlich ein Orchester, aber er ist der Einzige, der es hören kann. | Open Subtitles | يأتي يوم في حياة كل رجل حيث تعزف الموسيقى ويكون هو الوحيد القادر على سماعها اليوم هو يومك |
Er ist nicht mein Freund, aber er ist der einzige der die Bombe entschärfen kann. | Open Subtitles | ليس صديقي، إنه الوحيد القادر على تعطيل القنبلة التي سرقتها |
Tereus ist der Einzige, der sich im Kampf mit Briareos messen kann. | Open Subtitles | تيروس الوحيد القادر على القتال مثل بيروس |
Du bist nicht der einzige, der Luxusgegenstände... von anderen schnorrt, Anzugträger! | Open Subtitles | لست الوحيد القادر على حلب الأغراض الراقية من الغير يا بدلة. |