Er ist bei Weitem der glücklichste Mann, der je wissenschaftlich ermittelt wurde. | TED | إنه حتى هذه اللحظة أسعد رجل ، تم قياسه بصورة علمية. |
Ich denke, ich bin der glücklichste Mann auf der ganzen Welt. | Open Subtitles | اليوم لا بد أن أقول أنني أسعد رجل في العالم |
Angenommen, der glücklichste Mann auf Erden würde in diesen Spiegel sehen, er sähe bloß sich selbst vor sich, ganz genauso, wie er ist. | Open Subtitles | أسعد رجل في العالم .. قد ينظر في المرآة .. ليرى نفسه .. تماماً كما هو |
Angenommen, der glücklichste Mann auf Erden würde in diesen Spiegel sehen, er sähe bloß sich selbst vor sich, ganz genauso, wie er ist. | Open Subtitles | أسعد رجل في العالم قد ينظر في المرآة ليرى نفسه.. تماماً كما هو |
Ich meine, wenn sie gesagt hätte, dass ihre Eltern ertrunken wären, wäre ich der glücklichste Mann auf Erden. | Open Subtitles | لو أنها قالت بأنّ والديها توفيا غرقاً، لكنت أسعد رجل في العالم |
Geschäftsmannes kämst du ins Parlament, und ich wäre der glücklichste Mann von... wo immer sie dich wählen. | Open Subtitles | سوف تصلين للبرلمان. و أنا سأصبح أسعد رجل في.. حيثما يتم إختيارك. |
Wie sieht also der glücklichste Mann der Welt aus? | TED | إذاً ! كيف يبدو أسعد رجل على سطح الكرة الأرضية ؟ |
Ich denke, ich bin der glücklichste Mann auf der ganzen Welt. | Open Subtitles | اليوم يجب أن أقول أني أسعد رجل بالعالم |
Aber als sie da war, war ich der glücklichste Mann der Welt. | Open Subtitles | و لكن عندما خرجت كنت أسعد رجل في العالم |
Jetzt bin ich der glücklichste Mann Londons. | Open Subtitles | "لقد خَلفتـي وارءكِ أسعد رجل في "لندن |
Dann bin ich ab sofort der glücklichste Mann der Erde. | Open Subtitles | ستجعليننى أسعد رجل على الأرض. |
der glücklichste Mann auf Erden. | Open Subtitles | - أسعد رجل على وجه الأرض - |