Wie kann die Prophezeiung wahr sein, wenn der Krieg nicht vorbei ist? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تكون النبوءة صحيحة بينما الحرب لم تنتهي بعد؟ |
Wie kann die Prophezeiung wahr sein, wenn der Krieg nicht vorbei ist? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تكون النبوءة صحيحة بينما الحرب لم تنتهي بعد؟ |
Solange ich lebe, ist der Krieg nicht vorbei. | Open Subtitles | طالما أنا أقف، الحرب لم تنته بعد. |
Es ging nicht darum, Oprah zu erreichen. Als ich von den Schultern runterkam, war der Krieg nicht vorbei. | TED | لم يكن الأمر متعلق بالحصول على أوبرا، لأنني عندما نزلت من على أكتنافهم لم تكن الحرب قد انتهت. |
Wenn der Krieg nicht wäre, wäre ich jetzt auf Ehemannsuche auf einem Armeeposten, würde mit langweiligen Offizieren reden. | Open Subtitles | لو لم تكن الحرب لكنت على دائرةالزواج الآن و أعيش على مخلفات الجيش أتحدث اٍلى الضباط المملين |
Noch hat der Krieg nicht begonnen | Open Subtitles | الحرب لم تبدأ بعد. |
Wenn der Krieg nicht wäre, wenn bessere Zeiten wären, ach, wenn Jovans Mutter noch lebte! | Open Subtitles | ولو لم تكن الحرب دائرةً ولو كانت الأوقات افضل من ذلك ولو كانت أمه ماتزال على قيد الحياة... ..... |