"der mittelsmann" - Translation from German to Arabic

    • الوسيط
        
    • وسيط
        
    • المزور
        
    Als Kautionsbürge bin ich der Mittelsmann zwischen dem Gericht und dem Angeklagten. Open Subtitles و كمؤمن الكفالة أنا الوسيط بين المحكمة و المتهم
    Ich bin nur der Mittelsmann. Sie haben gut verdient. Regeln Sie das unverzüglich. Open Subtitles أنا الوسيط هنا فحسب، تلقيت مبلغاً كبيراً، حلّ الأمر، بسرعة.
    der Mittelsmann ist immer hungrig, immer besorgt. Open Subtitles الوسيط دائما يريد المزيد قلِق دائما.
    Du bist nur der Mittelsmann hierbei? Open Subtitles أنت مجرد وسيط في هذه العملية؟
    Aber ich glaube, der Mittelsmann weiß, dass ich hier bin. Open Subtitles لكني أعتقد أن المزور يعلم بوجودي هنا
    Ich bin nur der Mittelsmann, klar? Open Subtitles أنا الوسيط فحسب في كلّ هذا، أتذكر؟
    Ich dachte, ich wäre der Mittelsmann, der Vermittler. Open Subtitles اعتقدت أنني.. الوسيط أو أنني المسهّل.
    Er war der Mittelsmann, der ihr das Zeug gab. Open Subtitles لقد كان الوسيط الذى سرب الاشياء لها ...
    Sears muss der Mittelsmann zwischen Stone und Demir, dem Käufer, sein. Open Subtitles لابد أن يكون (سيرز) الرجل الوسيط بين (ستون) و المشتري (ديمير)
    - Ich bin nur der Mittelsmann. Open Subtitles أنا الوسيط وحسب هنا
    DER REVEREND "der Mittelsmann" Julius Friedman. Open Subtitles الكاهن "الوسيط"
    Dann der Mittelsmann. Open Subtitles ثم الوسيط.
    Ich bin nur der Mittelsmann. Open Subtitles -أنا الوسيط فحسب هنا .
    - der Mittelsmann. Open Subtitles الوسيط.
    Ich war nur der Mittelsmann. Open Subtitles أنا مجرد رجل وسيط.
    der Mittelsmann für jemand anders. Open Subtitles -إنه وسيط لشخص ما..
    - der Mittelsmann hier. Ich meine... Open Subtitles -أنا مجرد وسيط فقط هنا, أعني ...
    Zoe, der Mittelsmann, nach dem wir suchen, ist einer der Geschworenen. Open Subtitles (زوي)، ذلك المزور الذي كنا نبحث عنه إنه أحد أعضاء هيئة المحلفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more