"der prinzessin" - Translation from German to Arabic

    • الأميرة
        
    • للأميرة
        
    • الأميره
        
    • الاميره
        
    "Zu Ehren der Prinzessin findet eine Militärparade statt." Open Subtitles حيث كانت زيارة الأميرة حافلة بالحشود الضخمة
    Die versuchen der Prinzessin die gestohlenen Pläne zurückzubringen. Open Subtitles يجب أن يكونوا يحاولون إرجاع المخططات المسروقة إلى الأميرة
    Ich sagte nur, dass es im Raum der Prinzessin eiskalt ist. Open Subtitles أنا فقط علقت بقولي أن الجو متجمد بغرفة الأميرة.
    Gestern, in dem Grabmal, hab ich ein Bild der Prinzessin gesehen. Open Subtitles لكن البارحة رَأيتُ في قاعِ التوابيتَ صورة متشابهة تمام للأميرة المرسومة
    Außer Sir Jack und der Prinzessin wussten nur wir drei, dass Elaine fortgeschickt wurde. Sicher glaubt Ihr doch nicht, dass ich... Open Subtitles عدا الأميره و جاك فقد كنا ثلاثه نعلم ما يخص رحيل الأميره إيلين
    Ein abgetrennter Finger, der Prinzessin Susannah gehören soll, wurde an UKN zugestellt, zusammen mit einem Video, das zu scheinen zeigt, wie der Kidnapper ihn der Prinzessin abtrennt. Open Subtitles أصبع يعتقد انه يعود للاميره سوزانا أرسلت للقناه مع هذا الفيديو ويظهر فيه المختطف يقطع اصبع الاميره
    Ciao, ich habe noch eine Verabredung mit der Prinzessin. Open Subtitles وسأحضر حتى بعض من فرس نهر يجب علي أن أذهب فلدي أجتماع مع الأميرة
    ..aus den Wohltätigkeits- organisationen der Prinzessin.. ..hinter dem Sarg hermarschieren. Open Subtitles من منظمة الأميرة الخيرية يسيرون وراء النعش
    Ihr Vater, der König, jedoch wußte immer, daß die Seele der Prinzessin eines Tages zurückkehren würde, vielleicht in einem anderen Körper, an einem anderen Ort, zu einer anderen Zeit. Open Subtitles ومع ذلك، والدها، الملك كان يعرف دائما أن روح الأميرة ستعود ربما في جسد أخر
    Dann kam der Drachen zu seinem Palast, forderte das Leben der Prinzessin. Open Subtitles بعدهاجاءالتنينإلى قصره, و طلب حياة الأميرة
    Hat Poirot eine Theorie zum Verschwinden der Prinzessin? Open Subtitles هل لدى بــوارو أي نظريــة بشأن اختفــاء الأميرة ؟
    Ich hatte aber Mademoiselle Bulstrode gefragt, ob ihr die Knie der Prinzessin aufgefallen waren. Open Subtitles يالمقابل . سألت الآنسة ً بولستـرود ً إذا ما لاحظت ركبتــي الأميرة
    Für die Gefangennahme der Prinzessin zahle ich 1000 Goldstücke. Open Subtitles أي شخص يستطيع أسر الأميرة سيحصل على جائزة قدرها 1.000 قطعة ذهب
    Wenn du dir Gedanken machst, dann lieber darüber... warum du bei der Prinzessin noch nicht weiter bist. Open Subtitles لو تريد أن تقلق على شيء , يجب ان تقلق بخصوص عدم اخذ خطوة إيجابية بإتجاه الأميرة بعد
    Es wäre mir eine Ehre... der Prinzessin zu helfen, das Andenken an ihre Mutter... deren Glauben von so vielen herabgesetzt wird, zu ehren. Open Subtitles سأكون فخورة بمساعدة الأميرة لتشرف ذكرى والدتها حيث سلبت حياتها وإيمانها بكثير من الاستخفاف وبسهولة
    Es ist üblich, dass die Herausforderung von der Prinzessin selbst gestellt wird. Open Subtitles إنّه أمر عرفيّ أن تُحَدِّد الأميرة المُنافسةَ بنفسها.
    Ich hätte es vorgezogen, dass du dem Geist der Heiligen Schrift folgst, statt den Argumenten der Prinzessin. Open Subtitles أفضل أن توافق بروح الكتابة أفضل من شروط الأميرة
    Und die kleine Frau hat ein sehr geheimes Fach geöffnet und der Prinzessin einen Schatten gezeigt. Open Subtitles وفتحتالمرأةمكاناسريا، وأظهرت للأميرة ظلا.
    Pierre, sagen Sie der Prinzessin, dass wir bald in ihr Abteil kommen. Open Subtitles شكرا يا بيير .. أيمكنك من فضلك أن تخبر الأميره دراجوميروف أن السيد بيانشى و أنا سوف نوافيها هى و وصيفتها
    Ich brauche jemanden, attraktiv genug, um die Aufmerksamkeit der Prinzessin zu behalten, und klug genug, um seinen Platz zu kennen. Open Subtitles اريد شخص وسيم كفايه ليستحوذ على اهتمام الاميره وذكي كفايه ليعرف مكانته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more